domingo, 28 de diciembre de 2014

La voz - Charles Baudelaire

Se encontraba mi cuna junto a la biblioteca,
Babel sombría, donde novela, ciencia, fábula,
Todo, ya polvo griego, ya ceniza latina
Se confundía. Yo era alto como un infolio.
Y dos voces me hablaban. Una, insidiosa y firme:
«La Tierra es un pastel colmado de dulzura;
Yo puedo (¡y tu placer jamás tendrá ya término!)
Forjarte un apetito de una grandeza igual.»
Y la otra: «¡Ven! ¡Oh ven! a viajar por los sueños,
lejos de lo posible y de lo conocido.»
Y ésta cantaba como el viento en las arenas,
Fantasma no se sabe de que parte surgido
Que acaricia el oído a la vez que lo espanta.
Yo te respondí: «¡Sí! ¡Dulce voz!» Desde entonces
Data lo que se puede denominar mi llaga
Y mi fatalidad. Detrás de los paneles
De la existencia inmensa, en el más negro abismo,
Veo, distintamente, los más extraños mundos
Y, víctima extasiada de mi clarividencia,
Arrastro en pos serpientes que mis talones muerden.

Y tras ese momento, igual que los profetas,
Con inmensa ternura amo el mar y el desierto;
Y sonrío en los duelos y en las fiestas sollozo
Y encuentro un gusto grato al más ácido vino;
Y los hechos, a veces, se me antojan patrañas
Y por mirar al cielo caigo en pozos profundos.
Más la voz me consuela, diciendo: «Son más bellos
los sueños de los locos que los del hombre sabio».


Día de los Santos Inocentes, una tradición en desuso


De origen religioso y adopción festiva, esta costumbre del 28 de diciembre pierde adeptos

Pensar en el Día de los Santos Inocentes ahora tiene una connotación festiva, en la que entre conocidos se juegan bromas de todo tipo cada 28 de diciembre, que concluye con la frase: “Inocente palomita que te dejaste engañar”; sin embargo, ésta, que se considera una de las tradiciones más divertidas de las fechas decembrinas y próximas a decir adiós al año viejo, se remonta a la matanza de infantes que ordenó el rey Herodes “El Grande” para evitar la llegada del Mesías. Aunque ésta también se asocia a la visita que los Reyes Magos  hicieron a Jesús (el 6 de enero), según el pasaje bíblico.

Si bien los expertos consideran que las fechas han sido modificadas, la Iglesia Católica adoptó el 28 de diciembre para recordar a los Santos Inocentes muertos por la orden de Herodes.

Con el correr del tiempo la tradición fue adoptada por algunos medios de comunicación, que aprovechan el día para modificar el contenido de la información utilizando a personajes públicos que se convierten en el blanco de las bromas. Con la llegada de las redes sociales, éstas también se han convertido en una vía para dicho fin.

Armando Bogar Escobar, académico del Departamento de Estudios Mesoamericanos de la Universidad de Guadalajara (UdeG), explica que las condiciones actuales del país, ante los hechos violentos y la inseguridad, han provocado que las bromas sean mesuradas.

Cambios entre regiones y épocas


En el caso de nuestra región, la tradición vivió sus mejores momentos hasta antes de la década de los sesenta, según considera el escritor zacatecano Luis Sandoval Godoy, (Premio Emisario de Periodismo y tapatío por adopción), quien señala que esta costumbre se caracterizó “por una mezcla de ingenuidad y buena voluntad de la gente que pedía prestado prendas, para luego recordarle al prestador el famoso dicho de ‘inocente palomita’”.

En el mismo sentido, la investigadora Judith Rimoldi Rentería recuerda que en la Zona Norte de Jalisco, también se acostumbraba hacer bromas y a raíz de éstas se organizaba una convivencia en la que tanto los que pedían prestado como los dueños de las cosas se ponían de acuerdo en aportar lo necesario para un ameno encuentro.

Testigo de esta tradición es la señora Julia Madera Cabral, de 90 años cumplidos, quien recuerda una ocasión en que su padre, en la población zacatecana de Fresnillo, fue objeto de una broma en la que le pidieron como un supuesto préstamo unos importantes avíos de su talabartería y él tuvo que hacer una fiesta para recuperarlos.

También se vivió una época de celebración para los niños en la Catedral de Guadalajara. El académico del Instituto Tecnológico de Estudios Superiores de Occidente (ITESO), Juan Real Ledezma, expresa que urge recuperar la Fiesta del Coro de Infantes de la Catedral tapatía, que una época pasada se realizaba con gran solemnidad, sobre todo cuando tal coro fue dirigido por el canónigo José Ruiz Medrano en el tiempo del cardenal José Garibi Rivera. La fiesta se realizaba precisamente en la fecha del Día de los Inocentes.

El docente itesiano refiere que en tal ocasión, además de la entrega de los regalos navideños a los niños cantores, se hacía una ceremonia especial en la que un infante dirigía el coro de la Catedral, lo que incluso motivaba que se le pusiera un banquito para que lo alcanzaran a ver los demás integrantes y la feligresía que asistía a la celebración.

Agrega que lamentablemente el arzobispo José Salazar desapareció el Coro de Infantes, mismo que fue restaurado bajo el mandato de su sucesor, Juan Jesús Posadas Ocampo, quien con el antecedente de haber sido canónigo en la Catedral de Morelia, supo apreciar el papel de este coro.

PARA SABER
Perfil


Enrique Díaz de León (Ojuelos 1893-Ciudad de México 1937). Fue por dos periodos rector de la Universidad de Guadalajara en la década de los años veinte del siglo pasado.

Episodio histórico
El origen


La fiesta religiosa del Día de los Inocentes se remonta a un fundamento bíblico del Evangelio de San Mateo (2,16) que narra un episodio en el que el rey Herodes El Grande ordena la matanza de unos niños en la ciudad de Belén, al informarse que según las profecías del pueblo israelí, en esta villa nacería el niño que posteriormente sería llamado Rey de Israel.

Hay quienes afirman que la matanza de los menores pudo ser algo muy explicable en lo que fue el estilo de gobierno de Herodes, que se caracterizó por un manejo del poder a sangre y fuego, lo que incluyó haber ordenado la muerte de una de sus esposas (tuvo 10 en total) y de tres de sus propios hijos en circunstancias ligadas a luchas políticas.

Este hecho se ha fundamentado en la tradición oral de las comunidades cristianas primitivas, dado que no está soportado por algún historiador del tiempo del nacimiento de Jesús de Nazaret.

La broma tapatía más célebre
“La muerte” de Enrique Díaz de León

En la sociedad tapatía, una de las bromas más famosas en torno al Día de los Inocentes fue la esquela publicada el 28 de diciembre de 1931 en el periódico local Las Noticias, donde se informó de la supuesta muerte del entonces rector de la Universidad de Guadalajara, Enrique Díaz de León.

Según documentación proporcionada por Judith Rimoldi Rentería, socia de número de la Benemérita Sociedad de Geografía y Estadística del Estado de Jalisco, dicha esquela fue retomada en el libro Narraciones Tapatías, del periodista Enrique Francisco Camarena, un colaborador del citado órgano informativo.

El dato curioso que acompañó a esta célebre vacilada fue que seis años más tarde, el 28 de diciembre de 1937, Enrique Díaz de León sí murió, a consecuencia de un padecimiento hepático crónico, cuando se desempeñaba en un cargo público (en un organismo educativo antecedente del actual Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología) y tenía su residencia en el Distrito Federal. Como ya había el antecedente de “inocentada” en Las Noticias hubo quienes dudaron del deceso. 

La famosa esquela detalló que Díaz de León había muerto a causa de un ataque cardiaco y que ya se organizaban todas las honras fúnebres para despedir al líder universitario.

El texto de Camarena menciona que la noticia causó una gran conmoción en la sociedad tapatía de aquellos años, lo que trajo consigo la emisión de condolencias, entre ellas la del gobernador Juan de Dios del Castillo.

Desconcertado por el entorno generado, el funcionario universitario decidió irse a Chapala a una residencia y ahí duró un tiempo sin ver a nadie, hasta que bajó la intensidad de la noticia. 

El autor hace constar en su libro que el periódico Las Noticias, una día después de la publicación de la esquela, publicó una nota aclaratoria en la que precisaba que se había tratado de una broma a propósito del 28 de diciembre y que se le deseaba al rector muchos años de vida.

Entre otros detalles informativos, relacionados con esta broma, el cronista comunicó que los ejemplares de Las Noticias tuvieron una gran demanda por el impacto social de la supuesta muerte del rector. Por cierto, en 1931 cada ejemplar del citado periódico tenía el precio de cinco centavos.

Alrededor del mundo
Diferentes fechas, misma esencia


Cada región tiene su propia manera de festejar un día como el de los Santos Inocentes. Por ejemplo, en los países anglosajones se celebra el 1 de abril con el nombre el Día de los tontos; en Portugal, se celebra el Día de las mentiras.

En Francia se acostumbra a pegar, al igual que el monigote español, el “Poisson d’Aprile” o “Pesce d’Aprile”, un pez que cuelga de la espalda en recuerdo de los peces inocentes que nacen el mes de abril. Mientras que en la India se celebra el Holi (Día de la Luna) y también se hacen bromas a la gente, lo típico es tirar sobre el mártir polvos de colores, y la festividad se realiza entre febrero y marzo.

Lo que es seguro es que en todas las culturas, todas las razas y en cualquier país siempre existe una tradición de reírse de la vida. “La palabra clave es la mercadotecnia, porque por ejemplo la Navidad o el Día de Reyes se siguen manteniendo, y creo también en el caso de los comerciantes, no han encontrado la manera de sacarle provecho y no le han dado tanta promoción”, destaca Armando Bogar Escobar, quien señala que el sigilo con el cual la Iglesia Católica maneja esta celebración radica en que no hay una fecha exacta sobre la matanza de los infantes y por ello no se hace mucho aspaviento de esta tradición, que celebran muchos católicos.

TESTIMONIOS
Inocentes palomitas

Autos en oferta


En el coto donde vivo, un señor puso sus tres carros a la venta en 20 mil pesos cada uno y eran de modelo reciente con la leyenda de que estaba en banca rota y se hizo una bola de gente en la calle peleándose por adquirirlos. El señor salió por la ventana a reírse a carcajadas de los inocentes, recuerdo que me dio muchísima risa.

Luis Alberto Mendoza.

Una boda singular

Me casé un 28 de diciembre de 1991, este año cumplo 20 años de casada, toda la gente pensó que porque me casaba en esa fecha era broma y terminaron yendo a mi boda menos de la mitad de la gente que invité. Pero a Dios gracias que me bendijo con un matrimonio admirable. Y sigue de amor, la llama.

Mercedes Carolina Sánchez Barba.


La revancha

Yo tenía una pizzería y un mecánico de las motos me pidió tres pizzas grandes y cuando se las di me dice: “inocente palomita que te dejaste engañar”. Me esperé un año y le llamo a su taller y le digo que a un amigo se le quedó un jetski en la laguna de Chapala y me había dicho mi amigo que le daba mil pesos por ir, más aparte lo que tuviera el jetski y como a las dos horas me llama de Chapala que no encontraba a mi amigo y le digo: “inocente palomita que te dejaste engañar, feliz Día de los Inocentes”. Después de ocho años de eso cada que nos acordamos nos reímos mucho.

Ramón Farías.


A trabajar

Hace como tres años, el día 28, me levanté como a las nueve de la mañana, cuando me acordé que era Día de los Inocentes fui al cuarto de mi hermana a hacerle una broma. La moví un poco para que se despertara y le pregunté si acaso no iba a ir a trabajar. La pobre se levantó corriendo, y ya cuando estaba arreglada para irse, mi mamá le preguntó a dónde iba, mi hermana le dijo que a trabajar y que ya se le había hecho tarde, en ese momento mi mamá le dijo que por qué si era domingo, entonces mi hermana vio que me estaba riendo y se acordó que era Día de los Inocentes.

Valeria Castillo Cervantes.


Un gran susto

La mejor broma que he hecho, pero también una de las peores para la persona que la recibió, fue para mi papá. Un Día de los Inocentes, un domingo a muy temprana hora, fui corriendo y agitado a su cuarto, y con voz de asustado le digo que se habían robado el coche. Él apresurado se levanta y corre a la calle, su sorpresa al llegar fue que estaba el coche y yo digo la frase célebre: “Inocente palomita que te dejaste engañar”, y no le dio risa porque se asustó, después de un rato ya le dio risa todo.

Christian Madrigal.


Tome nota
Bromas para este día


Tomar una moneda (la que quieras) y pegarla en el suelo con algún pegamento instantáneo, y quedarse a ver cómo intenta la gente tomar la moneda.

Fingir un embarazo.

Anunciar tu boda, aunque no tengas novio o novia.

Fingir un desmayo.

Llamar a algún familiar o amigo y anunciarle que acabas de ganar un premio económico.

Poner sal en la azucarera.




Camino a casa - Enya

Se me ha dado 
un momento desde el cielo 
como yo estoy caminando 
rodeado por la noche, 
Estrellas brillantes por encima de mí 
pido un deseo bajo el claro de luna. 

En mi camino a casa 
Recuerdo 
Sólo los buenos días. 
En mi camino a casa 
Me acuerdo de todos los mejores días. 
Estoy en mi camino a casa 
Recuerdo 
cada nuevo día. 

Me muevo en silencio 
con cada paso que dé, 
la caída de nieve a mi alrededor 
como los ángeles en vuelo, 
Lejos en la distancia 
Es mi deseo bajo el claro de luna. 

 

En mi camino a casa 
Recuerdo 
Sólo los buenos días. 
En mi camino a casa 
Me acuerdo de todos los mejores días. 
Estoy en mi camino a casa 
Recuerdo 
cada nuevo día. 


ESCUCHA TU VOZ INTERIOR - LAO TSE -



No importa donde estés,
ni lo que te digan que debes hacer.
Siempre que tengas una duda,
descansa un momento y escucha
lo que te dice tu voz interior.

No te apresures en tu camino,
ni sigas los pasos de otros.
Siéntate y descansa un momento
y escucha tu voz interior.

Esta es la voz que te busca y guía
El mejor consejo que puedes escuchar
Trae pureza a tus sentimientos
y te da la libertad de ser realmente
La persona que quieres ser.

Recuerda: Todas las respuestas
que buscas las tienes encerradas
en tu limpia y pura voz interior.

Hacemos una vasija de un pedazo de
arcilla: y es el espacio vacío en
el interior de la vasija lo que
la hace útil.

Hacemos puertas
y ventanas para una estancia;
y son esos espacios vacíos los
que la hacen habitable.

Así, mientas
que lo tangible posee cualidades,
es lo intangible lo que lo hace útil.


                                       


Quinteto con piano en mi bemol mayor, op. 44 - Robert Schumann

 

 

El Quinteto con piano en mi bemol mayor, op. 44, de Robert Schumann fue compuesta en 1842 y recibió su primera actuación en público el año siguiente. Destaca por su carácter "extrovertido, exuberante",  el quinteto para piano de Schumann es considerado uno de sus mejores composiciones y una gran obra de música de cámara del siglo XIX. Compuesta para piano y cuarteto de cuerda, la obra revolucionó la instrumentación y el carácter musical del quinteto de piano y lo estableció como un género esencialmente romántico. 

Composición y funcionamiento 

Schumann compuso su quinteto con piano en tan sólo unas semanas en septiembre y octubre de 1842, en el curso de su llamado "Música de Cámara en el año." Antes de 1842, Schumann había completado sin la música de cámara en absoluto con la excepción de un cuarteto de piano temprano (en 1829). Sin embargo, durante su concentración de un año sobre la música de cámara compuso tres cuartetos de cuerda, seguido por el quinteto de piano, un cuarteto de piano, y el Phantasiestücke para trío de piano. 

Schumann comenzó su carrera principalmente como compositor para el teclado, y después de su desvío hacia la escritura para cuarteto de cuerda, según Joan Chisell, su "reencuentro con el piano" en la composición de un quinteto de piano dio "su imaginación creativa ... una nueva oportunidad en la vida ".

John Daverio ha argumentado que el quinteto para piano de Schumann fue influenciado por Schubert Trío para piano N º 2 en Mi bemol mayor-, una obra de Schumann admiraba. Ambas obras se encuentran en la clave de mi bemol, ambos cuentan con una marcha fúnebre en el segundo movimiento, y ambos concluyen con los finales que resucitan dramáticamente material temático anterior. 

Schumann dedicó el quinteto de piano a su mujer, la gran pianista Clara Schumann. Ella se debió llevar a cabo la parte de piano por primera presentación privada del quinteto el 6 de diciembre de 1842 Sin embargo, ella se enfermó y Felix Mendelssohn intervino, la vista de lectura de la parte de piano "diabólica". Sugerencias de Mendelssohn a Schumann después de esta actuación llevó al compositor a hacer revisiones a los movimientos internos, incluyendo la adición de un segundo trío para el tercer movimiento. 

Clara Schumann hizo tocar la parte de piano en la primera ejecución pública del quinteto de piano el 8 de enero de 1843, en la Gewandhaus de Leipzig. Clara pronunció el trabajo "espléndido, lleno de vigor y frescura." A menudo se realiza el trabajo a lo largo de su vida. Robert Schumann, sin embargo, en una ocasión le preguntó a un pianista de sexo masculino para reemplazar Clara en una actuación del quinteto, señalando que "un hombre que entiende mejor." 

Instrumentación y género 

Quinteto para piano de Schumann Está compuesto para piano y cuarteto de cuerda (dos violines, viola, y chelo). 

Al vincular el piano con cuarteto de cuerdas, Schumann "virtualmente inventó" un nuevo género. Antes de Schumann, quintetos de piano fueron compuestas normalmente para teclado, violín, viola, violonchelo, contrabajo y. (Esta es la instrumentación para la trucha de Schubert Quintet, por ejemplo.) 

estructura 

La pieza consta de cuatro movimientos, en el patrón de rápida-lenta-scherzo-rápido estándar: 

1. Allegro brillante 
2. in modo d'una marcia. Un Poco largamente 
3. Scherzo: Molto vivace 
4. Allegro ma non troppo 


Recepción e influencia 

Quinteto para piano de Schumann fue ampliamente aclamado y muy imitado. Su éxito estableció firmemente el quinteto de piano como un género de la música de cámara significativa, y esencialmente romántica. El Quinteto con piano en fa menor, op. 34 de Johannes Brahms, reelaborado a partir de una sonata para dos pianos anterior (en sí una reelaboración de un quinteto de cuerda anterior) a la insistencia de Clara Schumann, fue uno de los muchos quintetos de piano románticos significativos que muestra la influencia de Schumann y adopta su elección de la instrumentación. 

Piano Quinteto de Schumann no gustó al menos un oyente discriminar: Franz Liszt escuchó la pieza interpretada en la casa de Schumann y la desestimó como "demasiado Leipzigerisch", una referencia a la música conservadora de compositores de Leipzig, especialmente Felix Mendelssohn. 

-------------------------------------------------- --- 
El texto anterior es ofrecido por cortesía de Wikipedia, bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-Compartir bajo la misma. 

 

http://es.hdclassicalmusic.com/listen/?id_song=312


 


Dmitry Shostakovic-Quinteto con piano


Era un músico cualquiera mucho más joven cuando toqué esta obra por primera vez. No conocía mucha música del siglo XX antes de acercarme a esta obra, que no sólo me aproximó a la música de Shostakovich sino a la sonoridad de la música en la que los sentimientos no se expresan siempre a través de la belleza. Mucha música de este tipo ha pasado por mis orejas desde entonces, mucha de esa no traspasó la barrera del pabellón auditivo, quizá por ser tremendamente críptica, quizá por falta por mi parte de formación o sensibilidad. Recuerdo la sensación de identificación que sentía con el mensaje (al menos el que yo captaba) de este quinteto, la empatía de las sensaciones con el compositor de la música era algo que nunca me había ocurrido con tanta intensidad.

Por lo tanto hoy quiero hablaros de este fantástico trabajo de D. Shostakovich. Conocidos son sus encuentros y desencuentros con los censores del "arte proletario" de la Unión Soviético, criticado hasta caer en desgracia de un día para otro, reconciliándose con el Partido gracias a composiciones y trabajos afines al dictado oficial.

Los miembros del Cuarteto Beethoven pidieron a Shostakovich que escribiera un quinteto para cuerdas y piano para que pudieran tocarlo juntos (Shostakovich era un gran pianista) de gira por la Unión Soviética. Esto ocurrió en 1940, por lo tanto fue uno de los primeros trabajos de Música de Cámara del compositor, que sólo había estrenado el Primer Cuarteto (1938). A este primer cuarteto le siguieron otros 14, aunque lo proyectado por Shostakovich era una serie de 24, como sus preludios y fugas para piano, ¿al modo de quién? Evidentemente, de Bach.

Cinco movimientos, los dos primeros un Preludio y una Fuga al modo de Bach, pero con sonoridad ora salvaje, ora reflexiva y desesperado. El tercer movimiento es un aquelarre, en el estilo que en este compositor siempre se llama sarcástico. El cuarto (Intermezzo) es uno de los movimientos más bellos de la música que yo conozco: ese violoncello marcando el camino con sus pizzicati a todos los demás, que parecen observar ya sin las lágrimas en los ojos, los restos de alguna batalla cercana a sus vidas. Y de repente nos lleva de esta desesperada tranquilidad a la alegría de la habanera del Finale, de vuelta a la vida.


http://serunmusicocualquiera.blogspot.com.ar/2009/04/dmitry-shostakovic-quinteto-con-piano.html


sábado, 27 de diciembre de 2014

Tu mirada – Walt Whitman

Me miraste a los ojos, penetrando,
en lo más profundo de mi alma.
El cristal azul de tus pupilas,
me mostraba, mi imagen reflejada.

Me miraste y pediste temblorosa
que un te amo, saliera de mis labios,
pero ellos ya no tienen más palabras
pues los golpes de la vida los han cerrado.

Me miraste y tu pelo se erizaba,
y una gota redonda en tu pupila
que brotó, de un corazón roto
y cayó recorriendo tu mejilla.

Me miraste y tu rostro empapado
me exigía una palabra, una respuesta,
y mentí diciéndote te amo
por ganar de tu cara una sonrisa.


Canciones con historia: HANDLE WITH CARE / TRAVELING WILBURYS



"Handle with Care" es una canción de la superbanda Traveling Wilburys publicada en 1988 para el album Traveling Wilburys Vol. 1. La canción fue escrita por los cinco miembros de esta llamativa banda, nos referimos a la "pandilla de capos" conformada porGeorge Harrison, Jeff Lynne, Roy Orbison, Tom Petty y Bob Dylan.

Originalemtne este tema iba a formar parte del lado B de un single que iba a lanzar el ex-Beatle George Harrison para la canción "This is Love". Pero en esa epoca Harrison ya se juntaba con los demas musico a tocar y debido a los buenos momentos que pasaban juntos en el estudio de grabación, decidieron grabar un álbum en un periodo de diez días debido principalmente a la inminente gira de Bob Dylan, y en el que cada miembro contribuyó con varias canciones. Entre esas canciones Harrison tuvo la idea de "Handle with care" que nace de un mensaje que aparecia en una caja que vio en el garage deDylan. La canción fue arreglada por los demas miembros de la banda. Luego de eso el grupo se trasladó a un estudio de grabación y allí bajo la producción de Jeff Lynne (quien tambien era el lider de la megabanda ELO) sacaron a luz este temazo.

Al escuchar el tema la compañía discografíca le advirtió a George Harrison de que esta canción era demasiado buena
para desplazarla como cara B de un sencillo. Por lo cual fue sacada para promocionar aquel disco que habian grabado y llegó a ser famosa en todo el mundo. Aunque el single sólo alcanzó el puesto #45 en las listas estadounidenses, el álbum llegaría al puesto #16 en el Reino Unido y al #3 en los Estados Unidos. Con el tiempo el álbum Traveling Wilburys Vol. 1 fue incluido en el puesto #79 de la lista de los 100 mejores discos de los 80 publicada por la revista musical Rolling Stone. Posteriormente, sería nominado como Álbum del Año a los Grammy. Queda totalmente recomendado ese discazo!!...

Dato curioso: Para hacer mas enigmatico el disco los integrantes aparecen señalados en los creditos del disco como los hermanos Wilburys, donde nombran a Nelson (Harrison), Otis (Lynne), Lucky (Dylan), Lefty (Orbison) y Charlie T. Jnr (Petty).

http://detrasdelacancion.blogspot.com.ar/2009/07/handle-with-care-traveling-wilburys.html

Papiro En Egipto:  Del rollo al códice miniado
________________________________________

En Egipto las letras alcanzaron un desarrollo y valor considerable, no sólo en el campo religioso sino también en el científico y literario. El soporte de esa escritura fue la planta de papiro que crecía en el valle del Nilo. El Cyperus papyrus, de la familia de las ciparáceas, esta planta esta considerada como una de las mas antiguas, y es muy importante en la historia del libro.

Los antiguos egipcios, gracias a su nivel de cultura y civilización, descubrieron muy pronto los méritos de tal arbusto y lo utilizaron para necesidades cotidianas casi durante cuatro mil años. La utilización más importante del papiro en Egipto fue la de ser soporte de escritura. La fabricación de este soporte se realizaba cortando solamente el tallo, se introducía primero en agua, después se le quitaba la corteza verde y se cortaba en tiras de 25 mm de ancho.

Las tiras obtenidas se extendían en una superficie plana y se mojaban con agua del Nilo, sobre esta capa se ponía otra en sentido transversal y uniéndolas mediante presión se dejaban secar al sol. Se obtenía así una hoja compacta que se aplanaba con un martillo, se pulía y alisaba con un instrumento de marfil, después se cortaba para obtener hojas de un mismo formato, entre 12 y 13 cm de largo y de 22 a 33 cm de alto, finalmente las hojas se envolvían con forma de rollo y algunos se comercializaban.

La tonalidad más blanca y delgada de los rollos estaba destinada a la escritura de los libros sagrados y la tonalidad leucosica a los de tipo ordinario. El "libro" egipcio tenia forma de rollo formado generalmente por 20 hojas enrolladas alrededor de una varilla de madera, hueso o marfil.

La escritura se trazaba paralelamente a las fibras horizontales por lo general solo en una de las caras de la hoja, formando columnas estrechas que se numeraban progresivamente, los papiros "opistográficos" estaban impresos en las dos caras. Las columnas se llamaban paginae y tambiénschedae, la primera hoja se conocía como "protocollo", la ultima por "excatocollo".

La longitud del rollo variaba según la necesidad, la escritura utilizada en los papiros no era igual a la de los jeroglíficos de las inscripciones, sino que más bien presentaba una forma más rápida y fácil de comprender, se llamaba hierática (sacerdotal). Solo en épocas sucesivas se utilizó una escritura más cursiva llamada demótica (popular). Para escribir, los escribas egipcios utilizaban una varilla de bambú cortada transversalmente que, girada en diferentes sentidos, podía formar trazos gruesos o finos.

La tinta se preparaba con hollín o carbón vegetal, extraído de los utensilios de cocina y tratado con una ligera solución de cola. La tinta roja se utilizaba para los títulos y los comienzos de capítulo. El rollo de papiro se conservaba en una especie de recipiente de madera o de arcilla. La mayor parte de los papiros se han conservado gracias a la costumbre religiosa según la cual habían de depositarse en la tumba. Los así llamados "libros de los muertos".

Estos libros eran rollos de papiro realizados por sacerdotes que los hacían dejando en blanco solo el nombre del fallecido y los adornaban con dibujos más o menos elaborados según la categoría del destinatario, también se encargaban de su venta siendo esta la única forma de comercio de libros conocida en el antiguo Egipto. Por otro lado las bibliotecas egipcias estaban asociadas a los templos.

En el sur de Egipto, en Edfu, se descubrió en el tiempo de Horus, dios del sol, una sala cuyos muros se habían adornado con los títulos de los libros conservados en su biblioteca, además cerca de Tebas se han encontrado dos tumbas cuyas inscripciones mencionan la calidad del "bibliotecario".

http://iconio.com/ABCD/A/sec_5.htm

El papiro egipcio: el primer libro de historia
http://asnabi.datamina.net/revista-tk/revista-tk-17/34panyella.pdf


Elaboración de papiro en Egipto










"You Are So Beautiful"... Joe Cocker

Eres tan hermosa
Para mí
Eres tan hermosa
Para mí
¿No lo puedes ver?

Eres todo lo que esperaba
Eres todo lo que necesito
Eres tan hermosa para mí
Eres tan hermosa para mí

Eres tan hermosa
Para mí
¿No lo puedes ver?
Eres todo lo que esperaba
Eres todo lo que necesito
Eres tan hermosa para mí

Eres tan hermosa
Para mí
Eres tan hermosa
Para mí
¿No lo puedes ver?

Eres todo lo que esperaba
Eres todo lo que necesito
Eres tan hermosa para mí
Eres tan hermosa para mí

Eres tan hermosa
Para mí
¿No lo puedes ver?
Eres todo lo que esperaba
Eres todo lo que necesito
Eres tan hermosa para mí


Himno a la Belleza (Charles Baudelaire)

¿Vienes del hondo cielo o del abismo sales,
Belleza? Tu mirar, infernal y divino,
vierte confusamente beneficios y crímenes,
por lo que se te puede comparar con el vino

Tus dos ojos contienen el poniente y la aurora;
esparces más perfumes que ocaso tormentoso.
Tus besos son un filtro y tu boca es una ánfora
que hacen cobarde al héroes y al niño valeroso.

¿Sales del negro abismo, o bajas de los astros?
Como un perro, el Destino sigue ciego tu falda...
Al Azar vas sembrando la dicha y los desastre,
y todo lo gobiernas sin responder de nada.

¡Caminas sobre muertos y te burlas, Belleza!
El Horror, de tus broches no es el menos precioso;
y el Crimen, que se cuenta entre tus caros dijes,
danza amorosamente en tu vientre orgulloso.

Deslumbrado, el insecto vuela hacia ti, candela.
Crepita,estalla y dice: "¡Bendigamos la antorcha!"
El amante, jadeando sobre su bella amada,
parece un moribundo que acaricia su fosa.

¿Qué importa así del cielo vengas o del infierno,
Belleza, monstruo enorme, ingenuo y atrevido,
si tu mirar, tu pie, tu faz me abren la puerta
de un infinito que amo y nunca he conocido?

Del Demonio o de Dios, ¿qué importa? 
Ángel, Sirena, ¿qué importa si me vuelves- 
hada de ojos sedantes,ritmo, perfume, 
luz, ¡oh tú, mi única reina!-
menos odioso el mundo, más cortos los instantes?

Poema en Francés:
Viens-tu du ciel profond ou sors-tu de l'abîme,
O Beauté? ton regard, infernal et divin,
Verse confusément le bienfait et le crime,
Et l'on peut pour cela te comparer au vin.

Tu contiens dans ton oeil le couchant et l'aurore;
Tu répands des parfums comme un soir orageux;
Tes baisers sont un philtre et ta bouche une amphore
Qui font le héros lâche et l'enfant courageux.

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?
Le Destin charmé suit tes jupons comme un chien;
Tu sèmes au hasard la joie et les désastres,
Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

Tu marches sur des morts, Beauté, dont tu te moques;
De tes bijoux l'Horreur n'est pas le moins charmant,
Et le Meurtre, parmi tes plus chères breloques,
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.

L'éphémère ébloui vole vers toi, chandelle,
Crépite, flambe et dit: Bénissons ce flambeau!
L'amoureux pantelant incliné sur sa belle
A l'air d'un moribond caressant son tombeau.

Que tu viennes du ciel ou de l'enfer, qu'importe,
O Beauté! monstre énorme, effrayant, ingénu!
Si ton oeil, ton souris, ton pied, m'ouvrent la porte
D'un Infini que j'aime et n'ai jamais connu?

De Satan ou de Dieu, qu'importe? Ange ou Sirène,
Qu'importe, si tu rends, - fée aux yeux de velours,
Rythme, parfum, lueur, ô mon unique reine! -
L'univers moins hideux et les instants moins lourds?



FRANZ LISZT: Sonata en Si menor

La Sonata para piano en si menor, S.178, es una composición musical para piano solo escrita por Franz Liszt. Está considerada como una de las más grandes piezas para piano y también como una de las más difíciles. Es una de las obras clave del piano en el Romanticismo.

Historia

La Sonata fue compuesta entre 1852 y 1853 y su primera publicación fue en 1854 por Breitkopf & Härtel, pero no fue tocada en público por primera vez hasta el 27 de enero de 1857 en Berlín, por el alumno de Liszt Hans von Bülow, que era también su yerno. En un principio fue atacada por críticos conservadores como Eduard Hanslick, Brahms (que según se dice se quedó dormido durante la interpretación del mismo Liszt de la obra en su primer encuentro) y el compositor y pianista Antón Rubinstein. Sin embargo, Richard Wagner expresó un entusiasta cumplido hacia la sonata. El periódico alemán Nationalzeitung se refirió a la pieza como "una invitación a silbar (abuchear) y pisotear". Fue dedicada a Robert Schumann, como respuesta a la dedicación del alemán de su Fantasía en Do, Op. 17 (1836) para Liszt.

Estructura

La Sonata es notable por estar escrita a partir un pequeño número de motivos que se entrelazan en una enorme arquitectura musical. Cada motivo es continuamente transformado a lo largo de la pieza, de acuerdo con las tendencias musicales del momento. Un tema que pueda sonar amenazante y violento se transforma y pasa a ser una bella melodía. Esta técnica ayuda a unir la estructura extensa de la obra con una unidad sencilla de cohesión, aunque el poder de arquitectura del músico necesita estar altamente desarrollado para conseguir esto durante una interpretación.
A grandes rasgos, la Sonata presenta cuatro movimientos, aunque no hay pausa alguna entre ellos. Por encima de los cuatro movimientos se encuentra la estructura de una gran sonata, aunque los precisos inicios y finales del desarrollo tradicional y la sección de recapitulación ha sido desde hace tiempo causa de debate. Muchos analistas están de acuerdo en que el desarrollo comienza con la sección lenta y la recapitulación con la fuga scherzo. En cuanto al uso de esta estructura, Liszt fue influenciado por la Wanderer Fantasie de Franz Schubert, una obra que admiraba, que se tocaba a menudo y que estaba arreglada para piano y orquesta. Schubert también usó muy pocos elementos musicales para crear una extensa obra en cuatro movimientos, cuyo cuarto movimiento es como una fuga. Ya en 1851, Liszt experimentó con una forma "cuatro movimientos en uno" no programática en una obra para piano solo extendida, llamada Concerto pathétique, que fue publicada en 1865 como una versión para dos pianos y muestra una relación temática con la Sonata en Si menor y con la posterior Sinfonía Fausto.
El final tranquilo de la Sonata pudo haber sido una ocurrencia tardía de Liszt; pues el manuscrito original disponible en la Biblioteca y Museo Morgan en Nueva York contiene un final que hubiera terminado la obra mucho más sonoramente.
También puede dividirse la obra en tres partes:
Un especie de introducción y exposición en la que se presentan los temas y se desarrollan. (Lento assai - Allegro energico - Grandioso)
Una sección central más lenta. (Compases del 331 al 460) (Andante sostenuto)
Un reprise de la parte inicial, que finalmente desemboca en un Coda (Allegro energico).




Liszt : Las Rapsodias Hungaras

Las Rapsodias húngaras de Franz Liszt son diecinueve obras para piano que están consideradas de las más virtuosas jamás escritas para ese instrumento. También compuso versiones para orquesta y para duetos y tríos de piano. Liszt se inspiró en música folclórica y popular húngara, componiendo las quince primeras entre 1846 y 1853 en una primera etapa  y concluyendo de la 16 a 19 ambas inclusives entre 1882 y 1885.

Rapsodia húngara nº1 en Mi mayor (EMaj) (“à son ami E. Zerdahely”)
Rapsodia húngara nº2 en Do sostenido menor (C#m) (“au Comte Ladislas Teleky”)
Rapsodia húngara nº3 en Si bemol menor (B♭Maj) (“au Comte Leo Festetics”)
Rapsodia húngara nº4 en Mi bemol mayor (E♭Maj) (au Comte Casimir Esterházy)
Rapsodia húngara nº5 en Mi menor, Héroïde-élégiaque (Em) (Comtesse Sidonie Reviczky)
Rapsodia húngara nº6 en Re bemol mayor (D♭Maj) (au Comte Antoine d’Appony)
Rapsodia húngara nº7 en Re menor (Dm) (au Baron Fery Orczy)
Rapsodia húngara nº8 en Fa sostenido menor (F♯m) (á Anton Augusz)
Rapsodia húngara nº9 en Mi bemol mayor, Pesther Carneval (E♭Maj) (á H. W. Ernst)
Rapsodia húngara nº10 en Mi mayor (EMaj) (á Béni Egressy)
Rapsodia húngara nº11 en La menor (Am) (au Baron Fery Orczy)
Rapsodia húngara nº12 en Do sostenido menor (C♯m) (á Joseph Joachim)
Rapsodia húngara nº13 en La menor (Am) (au Comte Leo Festetics)
Rapsodia húngara nº14 en Fa mayor (FMaj) (á Hans von Bülow)
Rapsodia húngara nº15 en La menor, Rákóczy-Marsch (Am)
Rapsodia húngara nº16 en La menor (Am) (Budapest Munkácsy-Festlichkeiten)
Rapsodia húngara nº17 en Re menor (Dm)
Rapsodia húngara nº18 en Fa sostenido menor (F♯m) (Ungarischen Ausstellung in Budapest)
Rapsodia húngara nº19 en Re menor, D’après les “Csárdás nobles” de K. Ábrányi (sr) (Dm)

Franz Doppler adaptó las Rapsodias húngaras números 2, 5, 6, 9, 12, y 14 para orquesta, con revisiones del propio Franz Liszt. Estas adaptaciones orquestales aparecen en el S.359 en el catálogo Searle. Sin embargo. los números que se les dan a estas piezas son distintos de los originales. Las primeras seis versiones orquestales corresponden a las versiones originales 14, 2, 6, 12, 5 y 9, respectivamente.

En 1874, Liszt arregló esas mismas seis rapsodias para dúo de piano. Esa versión de Liszt se encuentra en el número S.621 del catálogo Searle. En 1882 hizo otra adapatación para dúo de la Rapsodia húngara nº16, que aparece en esa adaptación en el S.622. En 1885 hizo otra versión de la Rapsodia húngara nº18, situada está en el S.623; y de la nº19, en el S.623a. Liszt adaptó también la novena y la duodécima rapsodia (S.379 y S.379a, respectivamente) para piano, violín y violonchelo.
La Rapsodia húngara nº14 pasó a ser también la base de la Fantasía húngara para piano y orquesta de Liszt, numerada con el S.123.

http://caminodemusica.com/liszt/franz-liszt-todas-las-rapsodias-hungaras-hungarian-rhapsody


viernes, 26 de diciembre de 2014

Besar el alma ( texto anónimo)

El alma no crece en los árboles, sin embargo se nutre de nuestro entorno, como el cuerpo de la comida. El alma necesita ser alimentada con visiones hermosas, palabras que llenen ... o por quien sabe besar el alma.
Besar el alma es saber tener paciencia, comprensión, y nunca juzgar a nadie, simplemente aceptar las personas como son ...
Besar el alma es abrazarse cuando hay soledad, cuando se está triste ... sin decir nada, solo sostenerse con ese abrazo de apoyo.
Besar el alma, es sentarse juntos cuando no hay necesidad de hablar, cuando solo hace falta el silencio , al no hacer preguntas ...
Besar el alma, es sentir otras manos que dan apoyo fortaleciendo esa esperanza de vida y de compañía.
Besar el alma, es decir un te quiero con la mirada ...
Besar el alma.... es fácil , solo basta que decidamos bajar del pedestal del orgullo que muchas veces nos rodea y nos consume.
Besar el alma... cuantos de nosotros necesitamos de ese beso en el alma que nunca llega?






LOS CUATRO PASOS HACIA EL AMOR - OSHO

El amor es la unión, el encuentro orgásmico de la muerte y la vida. Si no has conocido el amor, te lo has perdido. Naciste, viviste y moriste, pero perdiste la oportunidad. Te has equivocado tremendamente, totalmente, absolutamente, has perdido el intervalo entre las dos notas. Ese intervalo es el pináculo más alto, la experiencia suprema.
Para alcanzarlo, hay cuatro pasos que debes recordar.
El primero: estar aquí y ahora, porque el amor sólo es posible en el "aquí-ahora". No puedes amar en el pasado. Muchas personas viven simplemente de recuerdos, amaron en el pasado. Y hay otros que aman en el futuro; eso tampoco se puede hacer. Estas son formas de evitar al amor. El pasado y el futuro son las formas de evitar al amor.
De modo que amas en el pasado o amas en el futuro y el amor es sólo posible en el presente porque sólo en este momento la vida y la muerte se encuentran... en el oscuro intervalo que está dentro de ti. Ese intervalo oscuro está siempre en el presente, siempre en el presente, siempre en el presente. Nunca es pasado y nunca es futuro. Si piensas demasiadoy pensar es siempre o del pasado, o del futurotus energías se separarán de tus sentimientos. Sentir es estar aquí-ahora. Si tus energías se mueven en función del pensar, entonces no tendrás suficientes energías para adentrarte en los sentimientos y el amor no será posible.
Así que el primer paso es estar aquí-ahora. El futuro y el pasado traen pensamientos y el pensar destruye el sentir. Y una persona obsesionada con el pensar, poco a poco se olvida completamente de que también tiene un corazón.
Un hombre que piensa demasiado, avanza de tal manera que, poco a poco, deja de expresar lo que siente. No prestándole atención al sentir, empieza a alejarse de él. Hay millones de personas en este estado sin saber qué significa el corazón. Creen que es sólo un mecanismo. Se concentran exclusivamente en la mente. La mente es un extremo, es necesaria, es un buen instrumento, pero debe usarse como un esclavo. No debe ser el amo. Una vez que la mente se convierta en el amo y dejes en segundo término al corazón, vivirás, morirás, pero no sabrás qué es Dios, porque no sabrás qué es el amor.
Al contactar con él por primera vez ,ese intervalo oscuro parece ser amor y cuando te pierdes en él, se convierte en Dios. Dios comienza con el amor, o Dios es la última cúspide del amor.
El segundo paso hacia el amor es: aprende a transformar tus venenos en miel...
Mucha gente ama, pero su amor está muy contaminado con venenos, con odio, celos, furia, posesividad. Mil y un venenos asedian tu amor. El amor es algo delicado. Detente a pensar en la ira, en el odio, en la posesividad, en los celos. ¿Cómo puede el amor sobrevivir?
En primer lugar las personas utilizan demasiado la cabeza y olvidan el corazón. Son la mayoría. Una minoría, todavía vive un poco en el corazón, pero esa minoría también está equivocada, su pequeña luz de amor está rodeada por celos, odio, ira y mil y un venenos. Así, todo el viaje se vuelve amargo. El amor es la escalera entre el cielo y el infierno, pero la escalera siempre tiene dos caminos: puedes subir o bajar. Si existen venenos, la escalera te llevará hacia abajo. Entrarás en el infierno y no en el cielo. Y en vez de alcanzar una melodía tu vida será un estruendo nauseabundo, contradictorio, como el ruido del tráfico. Un ruido enloquecedor, una multitud ruidosa, sin armonía. Permanecerás al borde de la locura.
Por lo tanto lo segundo a recordar es: aprende a transformar tus venenos en miel.
¿Cómo serán transformados? Hay un proceso simple. De hecho no es correcto llamarlo transformación porque no tienes que hacer nada, sólo necesitas paciencia. Te estoy revelando uno de los mayores secretos. Inténtalo: cuando sientas rabia, no hagas nada, sólo siéntate en silencio y observa. No estés ni a favor, ni en contra. No cooperes con ella, no la reprimas. Sólo obsérvala, ten paciencia, mira lo que sucede... déjala surgir.
Recuerda una cosa: nunca hagas nada cuando el veneno se apodere de tu estado de ánimo, simplemente espera. Cuando el veneno empiece a cambiar...
Esta es una de las leyes básicas de la vida: todo cambia continuamente. Como te había dicho, el hombre se vuelve mujer y la mujer se vuelve hombre, porque periódicamente ocurren cambios en ti. El hombre bueno se vuelve malo y el malo bueno; el santo tiene momentos de pecador y el pecador, de santo... uno sólo tiene que esperar.
No actúes cuando la furia está en su punto más álgido, si no te arrepentirás y entrarás en una reacción en cadena y crearás karma. Es así como entras en el karma. Haz algo cuando estés en un momento negativo y formarás parte de una cadena interminable. Cuando estás negativo y actúas, el otro se vuelve negativo, el otro está dispuesto a hacer algo. La negatividad genera más negatividad. La negatividad provoca más negatividad, la furia crea más furia, la hostilidad crea más hostilidad y las cosas siguen y siguen y siguen. La gente ha estado luchando entre sí, durante vidas enteras. ¡Y aún continúan!
Espera. Cuando estás furioso, éste es el momento de meditar; no desperdicies ese momento. La ira está creando tanta energía en ti... que puede destruirlo todo. Pero la energía es neutral; la misma energía que puede destruir, puede ser creativa. Detente. La misma energía que puede destrozarlo todo, puede ser una lluvia de vida.
Sólo espera. Si esperas y haces las cosas sin prisa, un día te sorprenderás al ver el cambio interno. Estabas lleno de ira y la ira iba aumentando y aumentando hasta que llegaste a un clímax... y entonces el curso de las cosas empezó a cambiar. Y puedes ver que está cambiando y la furia va desapareciendo y la energía liberándose. Entonces estarás en un estado de ánimo positivo: el ánimo creativo. Ahora puedes hacer algo. Hazlo ahora. Espera siempre el momento positivo.
Y no estoy hablando de represión, no estoy diciendo que suprimas lo negativo. Lo que digo es que observes lo negativo. Recuerda la diferencia, existe una tremenda diferencia. No digo que te estanques en lo negativo, que te olvides de lo negativo, que hagas algo en contra de ello, no. No estoy diciendo eso. No digo que sonrías cuando estás furioso, no. Esa sonrisa será falsa, fea, fingida. No sonrías cuando estés furioso. Enciérrate en tu cuarto, coloca un espejo frente a ti y mira tu rostro lleno de rabia. No hay necesidad de mostrárselo a nadie. Es cosa tuya, es tu energía, tu vida y debes esperar el momento oportuno. Sigue mirándote al espejo, mira tu cara enrojecida, los ojos rojos, al asesino en ti. ¿Has pensado alguna vez que cada uno lleva un homicida en su interior? Tú también llevas uno. No creas que el asesino está en otra parte, ni creas que el que comete el asesinato es otro. No, todos tienen la posibilidad de asesinar. Llevas el instinto suicida en ti.
Mírate en el espejo; esos son tus diferentes estados, debes familiarizarte con ellos. Conocerse a uno mismo forma parte del crecimiento.
Desde Sócrates hasta nuestras días se ha oído: "Conócete a ti mismo". Pero ésta es la manera de conocerse a uno mismo. "Conocerte a ti mismo", no significa sentarse silenciosamente y repetir: "Soy Brahma, soy una alma, soy Dios, soy esto..." no tiene sentido. Conocerse a uno mismo quiere decir conocer todos los estados, todas las posibilidades: el asesino, el pecador, el criminal, el santo, lo sagrado dentro de ti, la virtud, el Dios, el Diablo. Conoce todos los estados, toda su gama; conociéndolos descubrirás secretos, llaves.
Verás que la ira no permanecerá para siempre, o ¿sí podrá? No lo has intentado; ¡Inténtalo! No puede permanecer para siempre. Si no haces nada, ¿qué sucederá? ¿Podría la ira quedar suspendida por siempre y para siempre? Nada permanece para siempre. La felicidad viene y se va, la infelicidad viene y se va. ¿Entiendes esta simple ley? Todo cambia, nada permanece. Así que, ¿por qué tener prisa? La rabia ha llegado. Se irá. Sólo espera, ten un poco de paciencia. Mira en el espejo y espera. Déjala correr, deja que tu rostro se vuelva feo y homicida, pero espera y observa.
No reprimas la rabia y no actúes bajo su influencia y pronto verás que tu rostro se suavizará, tus ojos se calmarán; la energía cambia, lo masculino se convierte en femenino... y pronto estarás radiante. La misma rojez que era rabia ahora ha adquirido un cierto resplandor, una belleza en tu rostro, en tus ojos. Ahora puedes salir, el momento de actuar ha llegado. Actúa cuando estés positivo. No fuerces a la positividad, deja que llegue a su tiempo. Este es el secreto. Cuando digo: "Aprende a transformar tus venenos en miel" , eso es lo que quiero decir.
Y tercero: comparte. Cuando tengas algo negativo, guárdalo para ti. Cuando tengas algo positivo, compártelo. La gente, comúnmente, comparte sus negatividades, no comparte sus experiencias positivas. La Humanidad es simplemente estúpida. Cuando están contentos no comparten, son avaros. Cuando se sienten infelices, son muy pródigos. Entonces están mucho más dispuestos a compartir. Cuando la gente sonríe, sonríe muy moderadamente, sin llegar muy lejos, pero cuando están furiosos, lo están totalmente. El tercer paso es compartir la positividad. Esto hará que tu amor fluya como un río y hará que surja de tu corazón. El dilema de tu corazón empezará a cambiar cuando compartas.
He oído un dicho muy extraño de Jorge Luis Borges. Escúchalo:

"Dale aquello que es sagrado a los perros.
Arroja las perlas a los puercos
porque lo que importa es dar".
Has oído lo contrario que dice así: "No arrojes nada a los perros y no des perlas a los puercos, porque no entenderán".
Lo que importa no es lo que estás dando: perlas, santidad y amor, ni a quién se lo estás dando. Eso no es importante. Lo importante es que estés dando. Da cuanto tengas. Gurdjieff solía decir: "Todo lo que acumulé, lo perdí y todo lo que di, es mío. Todo aquello que di aún lo tengo, y todo lo que acumulé se perdió, se fue." Cierto; tienes sólo aquello que has compartido. El amor no es una propiedad para ser guardada; es un resplandor, es una fragancia para ser compartida. Cuanto más compartas, más tendrás; cuanto menos compartas, menos tendrás.
Cuanto más compartas, más surgirá de tu interior. Es infinito; más brotará. Saca agua del pozo y más agua fresca fluirá hacia él. Deja de sacar agua, cierra el pozo, sé un miserable y cesará de manar. Poco a poco las fuentes morirán, se bloquearán y el agua que está en el pozo se corromperá, se volverá rancia y sucia. El agua que corre es fresca... el amor que fluye es fresco.
Así que el tercer paso hacia el amor es compartir tus cosas positivas, compartir tu vida, compartir todo lo que tengas. Todo lo bello que tengas, no lo escondas.
Comparte tu sabiduría, comparte tu oración, tu amor, tu felicidad, tu gozo; comparte. Sí, si no encuentras a nadie, comparte con los perros, pero comparte. Con las rocas, pero comparte. Cuando tengas perlas, espárcelas. No te preocupes si las das a los puercos o a los santos. Lo que importa es dar.
El almacenamiento envenena el corazón. Toda acumulación es venenosa. Si compartes, tu sistema estará libre de venenos. Y cuando des, no te preocupes por si serás correspondido o no, no esperes ni tan siquiera las gracias. Siéntete agradecido a la persona que te permitió compartir algo con ella. No esperes en el fondo de tu corazón que él tenga que sentirse agradecido porque compartiste algo con él. No, siéntete agradecido porque él estuvo dispuesto a escucharte, a compartir un poco de energía contigo, porque estuvo dispuesto a escuchar tu canción, dispuesto a ver tu danza, porque cuando fuiste hacia él a darle no te rechazó... pudo haberlo hecho.
El compartir es una de las virtudes más espirituales, una de las más grandes.
Y la cuarta: no seas "alguien". Una vez que comienzas a pensar que eres alguien, te estancas. Entonces el amor no fluye. El amor sólo fluye de alguien que no es nadie. El amor mora sólo en la nada.
Cuando estás vacío, hay amor.
Cuando estás lleno de ego, el amor desaparece.
El amor y el ego no pueden converger.
El amor puede existir con Dios y no con el ego, porque el amor y Dios son sinónimos. Es imposible que el amor y el ego estén juntos. Así que, sé la nada. El "no ser" es la fuente de todo, el "no ser" no ser es la fuente del infinito... "no ser" es Dios. Ser "la nada" significa nirvana.
Sé "la nada" y al serlo, habrás alcanzado el Todo. Siendo "algo" te perderás; al ser "la nada", llegarás a casa.