viernes, 10 de octubre de 2014



Balada para un loco

"Balada para un loco" es una conocida canción de tango compuesta por el músico argentino Astor Piazzolla y el poeta uruguayo-argentino Horacio Ferrer. Fue interpretado por primera vez por Amelita Baltar, con quien quedó desde entonces asociada. La canción fue editada como lado A de un simple editado por CBS en noviembre de 1969, con "Chiquilín de Bachín", de los mismos autores, como lado B. Al mes siguiente (diciembre/1969), RCA editó un simple con los mismos temas interpretados por Roberto Goyeneche y la Orquesta de Ástor Piazzolla.
El tema ha sido incluído entre las 100 mejores canciones latinas de la historia. La esquina de avenida Corrientes y avenida Callao de Buenos Aires lleva el nombre de "Esquina Horacio Ferrer" debido al conocido verso de esta canción que dice "¿no ves que va la luna rodando por Callao?".

Contexto

En la década de 1960 Argentina estaba viviendo un fuerte movimiento cultural de renovación de la canción popular en todos los géneros, a través de experiencias como el Nuevo Cancionero folklórico, el tango de vanguardia, el llamado "rock nacional", el cancionero infantil de María Elena Walsh y elcuarteto cordobés. Las canciones que en ese momento compusieron Piazzolla y Ferrer y en especial "Balada para un loco", resultaron decisivas en ese proceso de creación de la nueva canción argentina.
En 1967 Ástor Piazzola y Horacio Ferrer habían comenzado una prolífica asociación musical-poética que duraría varios años. Ferrer ha contado que Piazzola fue y le dijo: "Quiero que trabajes conmigo porque mi música es igual a tus versos". El primer resultado de esa asociación fue la composición de la operita María de Buenos Aires, estrenada con gran éxito en 1968. A partir de ese momento Piazzolla y Ferrer comenzaron a componer canciones populares, entre las que se encontraba por ejemplo "Chiquilín de Bachín", pero sin lanzarlas masivamente.

El Festival Iberoamericano de la Canción de 1969
La oportunidad se presentó en el Primer Festival Iberoamericano de la Danza y la Canción que se realizó en el Luna Park de Buenos Aires entre octubre y diciembre de 1969.

Ferrer contó que, ya en el segundo semestre de 1969, le llevó a Piazzola una frase para tratar de armar una canción: "ya sé que estoy piantao...":
Después me dice "y cómo seguimos". Le digo "bueno, hacé vos una segunda que diga loco, loco, loco", e hizo esa hermosura. Y después dice "cómo seguimos", mirá, le digo, a mí me gustaría hacer un recitativo en el medio, y también uno al principio.
Horacio Ferrer
Así surgió una de las canciones más populares de la música argentina, que además sacudiría los fundamentos de la canción rioplatense. El resultado fue una balada con ritmo de valsecito y dos recitados hechos a la medida de la expresividad de Amelita Baltar, por entonces esposa de Piazzola.

La canción fue estrenada de inmediato en Michelángelo, pero poco después Piazzola, Ferrer y Baltar deciden presentarla para concursar en el Primer Festival Iberoamericano de la Danza y la Canción que se realizó en el Luna Park de Buenos Aires entre del 9 al 14 de octubre de 1969, con un jurado de alto nivel internacional que integraban entre otros Vinicius de Moraes y Chabuca Granda.5 La Balada fue presentada la primera noche y tuvo una excelente acogida por parte del jurado, que la declaró finalista en el rubro "tango". Pero la decisión del jurado generó una controversia entre los organizadores, muchos de ellos tradicionalistas, que llevó a una modificación de las reglas del festival, desplazando al jurado de músicos por un "jurado popular" que en la final del 14 de octubre declaró ganadora a otra canción y en segundo lugar a "Balada para un loco".

Pero pese a perder el festival y a la controversia entre tradicionalistas y vanguardistas sobre si "eso" era tango o no lo era, la canción ya había deslumbrado el gusto popular. Al día siguiente de finalizado el festival la canción cantada por Amelita Baltar fue lanzada como simple editado por CBS (nº 22.169), junto con "Chiquilín de Bachín" como lado B.5 Al mes siguiente, se lanzó una nueva versión editada por RCA Victor (31A-1605), cantada por Roberto Goyeneche con la Orquesta de Ástor Piazzolla.
En el primer mes el simple ya había vendido 200.000 unidades, transformándolo en un éxito histórico. La Balada...revolucionó la canción popular argentina y los versos de Ferrer pasaron a ser un lugar común de la cultura popular:
Ya sé que estoy piantao, piantao, piantao,
no ves que va la luna rodando por Callao...

Balada para un loco
Amelita Baltar, varias décadas después reflexionaría sobre aquellos hechos:
Quizás en aquel día histórico del concurso no ganamos el cheque, pero el tema quedó para siempre en la gente. Todos lo cantan. Son frases que quedaron y me las repiten cuando voy caminando por la calle.
El tema ha quedado como una de las canciones más famosas de la música latina de todos los tiempos. Gracias a la importancia cultural de la canción, en 2012, la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires estableció por ley 4179 denominar a la esquina de Corrientes y Callao, como "Esquina Horacio Ferrer", colocándose allí una placa que así lo indica.

La canción
La canción comienza con una notable melodía lenta en ritmo de vals, con un toque psicodélico, ejecutada por el piano, sobre el que la cantante interpreta un recitado que comienza con la frase:
Las callecitas de Buenos Aires tienen ese, que se yo, ¿viste?
Un aparente narrador testimonial en segunda persona, se dirige de manera cómplice al oyente, para volverse narrador en primera persona y empezar a hablar de si mismo:
De repente, de atrás de un árbol, me aparezco yo.
El narrador se describe entonces a sí mismo, como un personaje improbable y desopilante:
Medio melón en la cabeza, las rayas de la camisa pintadas en la piel, dos medias suelas clavadas en los pies, y una banderita de taxi libre levantada en cada mano.
La narración pone al oyente frente a ese personaje que salta y baila frente a ella (se trata de una mujer), y que la hace reir. Hasta que le regala una banderita y empieza a cantar los versos más famosos de la canción:
¿No ves que estoy piantao, piantao piantao?.<>¿No ves que va la luna rodando por Callao?

La canción hace una defensa de la locura. "Piantao" es un término lunfardo del argot rioplatense, común a Buenos Aires y Montevideo, que significa "enajenado", "loco". Y "Callao" es la avenida Callao, que naciendo en el Congreso de la Naciónse dirige hacia el Barrio Norte, barrio de clase alta, en donde es una de sus arterias centrales.
Yo le digo (a Piazzolla) "mirá, vamos a hacer una primera bis donde él le diga a ella que lo quiera así como es": quereme, está bien, pero quereme así, piantao, es mucho más tierno, quereme como soy, que ésa es la verdad del amor.
Horacio Ferrer

El loco no solo le propone a la mujer quererlo tal como es, sino que la invita a compartir su locura y a vivir la vida con la misma locura que él ("¡Bailá! ¡Vení! ¡Volá!").
El promediar la canción aparece un nuevo recitado, similar al primero, pero con una letra distinta. Si en el primer recitado el loco se encuentra con la mujer y la seduce, en este segundo recitado ella se ha sumado a su locura y salen a recorrer Buenos Aires, corriendo por las cornisas con una golondrina en el motor. Pasan por el manicomio y reciben los aplausos de los locos allí recluídos ("De Vieytes nos aplauden"). La gente los saluda y bailan un vals con "un ángel y un soldado y una niña". Ferrer ha dicho que la canción estuvo en parte inspirada en la película Rey por inconveniencia, que narra la historia de un grupo de internos de un manicomio francés, durante la Segunda Guerra Mundial, que quedan dueños de un pueblo, cuando todos huyen ante la llegada de los soldados alemanes.

Para el canto final la música de Piazzolla subrraya ese espíritu de alegría y felicidad subiendo un tono y medio la escala mientras la letra dice:
Quereme así, piantao, piantao, piantao...
abrite los amores, que vamos a intentar,
la mágica locura total de revivir,
¡Volá conmigo ya! ¡Vení, volá, vení!

Wikipedia



                                                Elegía a Granada - Federico García Lorca

"Dale limosna, mujer, que no hay en la vida nada,
como la pena de ser ciego en Granada."
(Francisco de Icaza)

Elegía a Granada, de Federico García Lorca

Tu elegía, Granada, la dicen las estrellas que horadan desde el cielo tu negro corazón. La dice el horizonte perdido de tu vega, la repite solemne la yedra que se entrega a la muda caricia del viejo torreón.
Tu elegía, Granada, es silencio herrumbroso, un silencio ya muerto a fuerza de soñar. Al quebrarse el encanto, tus venas desangraron el aroma inmortal que los ríos llevaron en burbujas de llanto hacia el sonoro mar.
El sonido del agua es como un polvo viejo que cubre tus almenas, tus bosques, tus jardines, agua muerta que es sangre de tus torres heridas, agua que es toda el alma de mil nieblas fundidas que convierte a las piedras en lirios y jazmines.
Hoy, Granada, te elevas ya muerta para siempre en túmulo de nieve y mortaja de sol, esqueleto gigante de sultana gloriosa devorado por bosques de laureles y rosas ante quien vela y llora el poeta español.
Hoy, Granada, te elevas guardada por cipreses (llamas petrificadas de tu vieja pasión). Partió ya de tu seno el naranjal de oro, la palmera extasiada del Africa tesoro, solo queda la nieve del agua y su canción.
Tus torres son ya sombras. Cenizas tus granitos, pues te destruye el tiempo. La civilización pone sobre tu vientre sagrado su cabeza, y ese vientre que estuvo preñado de fiereza, hoy aún muerto se opone a la profanación.
Tú que antaño tuviste los torrentes de rosas, tropeles de guerreros con banderas al viento, minaretes de mármol con turbantes de sedas, colmenas musicales entre las alamedas y estanques como esfinges del agua al firmamento.
Tú que antaño tuviste manantiales de aroma donde bebieron regias caravanas de gente que te ofrendaba el ámbar a cambio de la plata, en cuyas riberas teñidas de escarlata las vieron con asombro los ojos del Oriente.
Tú, ciudad del ensueño y de la luna llena, que albergaste pasiones gigantescas de amor, hoy ya muerta, reposas sobre rojas colinas teniendo entre las yedras añosas de tus ruinas el acento doliente del dulce ruiseñor.
¿Qué se fue de tus muros para siempre, Granada? Fue el perfume potente de tu raza encantada que dejando raudales de bruma te dejó.¿O acaso tu tristeza es tristeza nativa y desde que naciste aún sigues pensativa enredando tus torres al tiempo que pasó?
Hoy, ciudad melancólica del ciprés y del agua, en tus yedras añosas se detenga mi voz.¡Hunde tus torreones! Hunde tu Alhambra vieja que ya marchita y rota sobre el monte se queja, queriendo deshojarse como marmórea flor.
Invaden con la sombra maciza tus ambientes. ¡Olvidan a la raza viril que te formó! Y hoy que el hombre profana tu sepulcral encanto, quiero que entre tus ruinas se adormezca mi canto como un pájaro herido por astral cazador.

http://es.wikiquote.org/wiki/Granada#Eleg.C3.ADa_a_Granada.2C_de_Federico_Garc.C3.ADa_Lorca


Concierto para piano y orquesta nº 21 - Mozart

El Concierto para piano y orquesta número 21 está estructurado en tres movimientos (Allegro maestoso, Andante y Allegro vivace assai) y fue completado el 9 de marzo de 1785 y estrenado sólo un día después, el 10 de marzo, en el Teatro de la Corte Imperial y Real de Viena.

El primer movimiento se inicia de forma tranquila con una alegre marcha en las cuerdas bajas que es respondida por las cuerdas altas y los vientos-madera. En seguida un alegre arrebato se mezcla con el tema principal. El piano hace una entrada tranquila con una configuración en forma de escala (compás 74) que desemboca en una corta cadenza (compás 79) y termina en un trino antes de que toda la orquesta repita el tema principal.

El piano elabora un poco más antes de agregar otra idea en sol mayor, que es precedida por un pasaje en la extraña escala de sol menor (compás 109). El tema principal se presenta en sol mayor, y pasa por escalas por parte del solista mientras los vientos-madera interpretan una figura melancólica. Esto pronto transita al tranquilo inicio y una reexposición en la tonalidad principal de la idea presentada anteriormente en sol mayor. Pronto, el tutti lleva el movimiento a una cadenza antes de la orquesta lo concluya con la sección final del inicio, ligeramente modificado para terminar en una nota tranquila pero distinta.

El andante, el movimiento más famoso de este concierto, se inicia con una figuración de terceto en el bajo soportando una melodía lánguida.
Luego de una exposición reposada de la orquesta, el solista retoma el terceto y comparte la melodía con el conjunto. Hay breves momentos de “tristeza”, pero en general el tono del movimiento es brillante y calmo.

El rondo final se inicia con la orquesta presentando un alegre y “saltarín” tema. Luego de una breve cadenza, el piano se une y elabora un poco más los temas. En apariencia el estilo es de pregunta-respuesta, con un intercambio fluido de roles por parte del piano y el conjunto.

El solista usa las escalas y los arpegios para adornar los temas y una corta cadenza que transita a un tema principal. El tema principal se presenta una vez más, llevando el movimiento en sentido ascendente que termina en una nota triunfante.

http://javierclassic.blogspot.com.ar/2010/08/concierto-piano-n-21-andante-mozart.html


 Don Giovanni - Mozart

El extraordinario éxito de Le Nozze di Figaro en la representación de Praga del 17 de enero de 1787 (esta ópera había sido estrenada en Viena el 1 de mayo de 1786) y de la Sinfonía en RE M K.504, le supusieron a Mozart un ingreso de 1.000 florines, pero lo que es más importante, consiguió un encargo para componer una nueva ópera para la temporada siguiente de aquella ciudad.

Recién retornado a Viena, contactó con el abate Lorenzo da Ponte, libretista también de "Le Nozze". Con especial interés se fijaron en el texto de Giovanni Bertati (Don Juan Tenorio o il Convitato di Pietra) al que poco tiempo antes había puesto música Giuseppe Gazzaniga. Pero el argumento del libertino seductor no era nuevo en la literatura teatral, sino que se puede considerar que formaba parte de una tradición europea muy extendida: desde la comedia popular española de Tirso de Molina (1630) había pasado al modelo literario francés con Molière (1665) y a la interpretación italiana de Goldoni (1735).

 En cualquier caso, Da Ponte tomó como modelo principal la obra de Bertati (Venecia, 1787) ya mencionada, pero introduciendo geniales modificaciones en la escritura y en el carácter de los personajes hasta conseguir una obra maestra en su género.

Mozart marchó de Viena hacia Praga el 1 de octubre de 1787 con la partitura casi terminada, pero como hacía frecuentemente, quería acabar de pulirla habiendo tomado contacto con los cantantes. En este caso especialmente, ya que quería hacer que estos se adaptasen perfectamente al complejo carácter de los personajes.

El estreno, después de diversos retrasos (inicialmente estaba previsto para el día 14, en honor de la archiduquesa María Teresa, pero se sustituyó por una función de "Le Nozze") tuvo lugar en el Teatro Nacional de Praga el 29 de octubre, con escenografía de D. Guardasoni, con un fabuloso éxito por parte del público y de la crítica. Parece ser que incluso el mismo Giaccomo Casanova estaba presente aquel día.

Meses después, en mayo de 1788, Mozart presentó su nueva ópera a Viena, con gran éxito de las dos protagonistas femeninas: su cuñada Aloysia (Weber) Lange (Donna Anna) y Caterina Cavalieri (Donna Elvira). El compositor realizó importantes cortes, interpolaciones y alteraciones para adecuar la ópera al gusto vienés (y a los cantantes), a pesar de lo cual no tuvo una acogida tan favorable como la de Praga. Significativo de este hecho podría ser el juicio del emperador: "¡Demasiado fuerte para los vieneses!"

Para la representación de Viena, son conocidos (y frecuentemente representados y grabados actualmente) los añadidos del aria de Don Ottavio "Dalla sua pace" K.540a (acto I); el dúo entre Leporello y Zerlina "Per queste due manine" K.540b (acto II) y el recitativo y aria de Donna Elvira "In quali eccessi... mi tradí quel alma ingrata" K.540c (acto II).

http://www.mozart.cat/cast/don_giovanni.htm


jueves, 9 de octubre de 2014

Oda al amor - Pablo Neruda

Amor, hagamos cuentas.
A mi edad
no es posible
engañar o engañarnos.
Fui ladrón de caminos,
tal vez,
no me arrepiento.
Un minuto profundo,
una magnolia rota
por mis dientes
y la luz de la luna
celestina.
Muy bien, pero, el balance?
La soledad mantuvo
su red entretejida
de fríos jazmineros
y entonces
la que llegó a mis brazos
fue la reina rosada
de las islas.
Amor,
con una gota,
aunque caiga
durante toda y toda
la nocturna
primavera
no se forma el océano
y me quedé desnudo,
solitario, esperando.

Pero, he aquí que aquella
que pasó por mis brazos
como una ola
aquella
que sólo fue un sabor
de fruta vespertina,
de pronto
parpadeó como estrella,
ardió como paloma
y la encontré en mi piel
desenlazándose
como la cabellera de una hoguera.
Amor, desde aquel día
todo fue más sencillo.
Obedecí las órdenes
que mi olvidado corazón me daba
y apreté su cintura
y reclamé su boca
con todo el poderío
de mis besos,
como un rey que arrebata
con un ejército desesperado
una pequeña torre donde crece
la azucena salvaje de su infancia.
Por eso, Amor, yo creo
que enmarañado y duro
puede ser tu camino,
pero que vuelves
de tu cacería
y cuando enciendes
otra vez el fuego,
como el pan en la mesa,
así, con sencillez,
debe estar lo que amamos.
Amor, eso me diste.
Cuando por vez primera
ella llegó a mis brazos
pasó como las aguas
en una despeñada primavera.
Hoy
la recojo.
Son angostas mis manos pequeñas
las cuencas de mis ojos
para que ellas reciban
su tesoro,
la cascada
de interminable luz, el hilo de oro,
el pan de su fragancia
que son sencillamente, Amor, mi vida.












Canciones con historia: SOMEONE SAVED MY LIFE TONIGHT / ELTON JOHN

"Someone Saved My Life Tonight" es una canción del pianista y compositor inglés Elton John, que fue lanzada como single un 25 de Junio del año 1975 promocionando el disco"Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy". Dicho disco tiene cierto aire conceptual en sus entrañas, ya que cuenta la historia de  cómo se conocieron Elton John y Bernie Taupin, y además relata esos duros primeros años cuando ambos estaban en busca de la fama y un contrato para poder empezar a mostrar su arte musical. Por esa razón, cada pieza musical contiene un pedazo de sus vidas y además las dejaron en orden cronológico, como si fuera una obra de teatro hecha especialmente para su fanaticada.

Lanzado en la primavera musical de ese músico oriundo de Middlesex, "Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy" llegó a vender, sólo en pedidos por adelantado, un millón de copias y lideró de manera inmediata las listas estadounidenses dejando muy en claro que el Rey del Pop de esos años usaba lentes psicodélicos, trajes extraños y tenía un repertorio musical conocido en todo el mundo.

Dentro de ese exitoso disco encontramos una hermosa balada llamada "Someone Saved My Life Tonight", que trae los recuerdos de la dupla de compositores de su grandioso año 1969, cuando la prensa ya empezaba a destacar el talento musical del pianista y sus llamativas canciones. Pero la canción no habla específicamente de la fama, sino que trata de un proceso que en ese entonces tenía entre la espada y la pared a Elton John: Su noviazgo con una mujer llamada  Linda Woodrow.

En esos años, Elton y su novia compartían un departamento en East End junto a Bernie Taupin. Eran los años en que la carrera musical del pianista estaba en notorio ascenso y este simplemente estaba enfocado en llegar a la fama absoluta cueste lo que cueste, ya que era su sueño más buscado. Pero también tenía algo escondido en su interior, algo que no lo podía decir abiertamente así por así ya que le podía costar ese sueño y la prensa, la maldita prensa rosa, lo podía crucificar de manera inmediata, empezar a sacar conclusiones falsas y dejarlo por los suelos: Elton John era homosexual.

Entonces, las contradicciones eran inmediatas, ya que el músico con su talento ya estaba empezando a sacar portadas, pero en su vida tras los escenarios ya tenía una tormenta feroz a causa de cómo decirle a su novia que él no podía casarse, que en realidad su vida no giraba en el gusto por las mujeres. Ante tantos pensamientos, ante tantos consejos que nos servían de nada, ante tantas noches buscando una solución, una palabra para poder decir la verdad y escapar de esa cárcel personal, el músico intentó tomar la solución mas drástica, y era el suicidio. Aquí fue donde aparecieron sus incondicionales amigos, Bernie Taupin y el también cantante Long John Baldry (quien conocía a Eltontras tocar juntos en la banda Bluesology), especialmente este último fue quien mas apoyó al músico en estos duros momentos que la vida le traía al camino. Por eso cuando ya faltaban tan sólo tres semanas para la boda, y tras una larga noche de verdades y exceso de alcohol con su par de amigos, el músico decidió contarle la verdad a su comprometida. "Me iba a casar cuando era más joven, y yo salí y me emborraché con Long John Baldry y Bernie y fue específicamente John quien me dijo que no debía casarme, y eso era lo que quería escuchar, ya que sentía que estaba en lo cierto. Asi que me emborraché, fui a casa y le dije a ella que no podíamos casarnos" recordaría Elton John en una entrevista en la década de los 90's.

La boda de Elton y Linda estaba pactada para Junio de 1970, pero ya en esos días las tarjetas de invitación y la lista de regalos ya habían sido enviadas a los invitados. Pero tras la mencionada borrachera con sus amigos, Elton llegó a casa y acabó con todos los planes que tenía junto a Linda. Con eso, se iban a la basura 18 meses de relación, y Linda simplemente no lo podía creer ya que para ella Elton (o Reginald Kenneth Dwight) era el hombre que la tenía enamorada, era el hombre con el cuál quería ser feliz eternamente.
"Yo estaba absolutamente destrozada cuando "Reg" terminó su compromiso conmigo", mencionaría Linda al Sunday Mirror en Octubre del 2005. "Yo estaba confundida y perpleja y no entendía la razón por la que todo esto ocurría, no había nada malo entre nosotros. Desde el momento en que lo conocí fuimos felices. Él había estado bebiendo con Long John Baldry y regresó una mañana. Yo sabía que John era gay, pero no sabía si pasaba algo entre ellos. Todo lo que sé es que él volvió, me dijo que se iba de la casa y se acabó todo. Yo lloré y le dije que lo necesitaba, que lo amaba, pero no le importó, y se fue con sus padres. A la mañana siguiente, su padrastro vino y se lo llevó. Nunca más supe de Reg".

"Someone Saved My Life Tonight"es la canción que habla de ese periodo, y es un agradecimiento a la amistad y a los consejos de su amigo Long John Baldry, quien es realmente ese "alguien" que empapa el título de la rola que hoy les traemos al ruedo. Incluso, Taupin se refiere Baldry con el seudónimo de "Sugar Bear" dentro de la letra.Sobre esta temática y la supuesta dedicación de esta canción a su persona, Long John Baldry mencionaría en una entrevista que: "Al parecer, le di a Elton algunos buenos consejos cuando se encontraba en un aprieto personal, y escribió una canción sobre ello. Pero todavía no puedo entender por qué escribió esta  canción".
Una vez que tenía la letra en mano, Elton compuso la música a inicios del año 1974 cuando se encontraba en un crucero disfrutando de unas merecidas vacaciones en Francia. En ese barco, existía un piano a bordo y este fue vital para escribir la música de varias piezas que aparecen en el disco que empezaría a trabajar meses después. Lo mas chistoso es que el músico no disponía de mucho tiempo para usar ese piano, ya que la mayor parte del tiempo era utilizado por una cantante de ópera que tocaba todas las noches en las veladas y ensayaba varias horas ante cada presentación. A pesar de ese inconveniente, Elton John llegó a escribir la música completa para esta balada que iba de agradecimiento a uno de sus mejores amigos.

En Junio de 1974, cuando empezaron oficialmente las sesiones de grabación de este disco en los estudios Caribou Ranch, en Nederland, Colorado, el productor Gus Dudgeonquedó asombrado por la fuerza emocional de esta canción, la cuál llegaba a tal punto de que Elton  buscaba de  manera perfecta calzar la voz con el poder de la letra. A ratos, a tanto llegaba le perfeccionismo del pianista por llegar a una actuación vocal notable que se olvidaba de la letra y empezaba a gritar por la sala varias groserias o buscaba de manera nerviosa un detalle vocal que resultara llamativo para la música. Dudgeon no sabía que hacer, y a ratos prefería arrancar a la sala de control y no observar ese acto de desesperación. Fue en ese momento cuando el guitarrista Davey Johnstone llegó a la sala y le dijo al productor: "¿Sabías que está cantando acerca de un suicidio?" Tras esa declaración, Dudgeon entendió el tema y se puso manos a la obra junto a Elton John con el fin de depurar la canción.

Una vez que la terminaron, Elton decidió que fuera lanzada como single. Pero había un problema fatal, y era que la canción casi llegaba a los 7 minutos de duración y eso hacía que la compañía discográfica la cortara o simplemente no la lanzara como single. PeroElton John no andaba con ánimos de recortar sus singles, y fue directamente donde los "peces gordos" de su sello a declararles en su cara que no quería acortar su canción y que tenía que ser lanzada como single en su formato original o simplemente se arrepentirían.
Y Elton John ya en ese entonces era un visionario, ya que tras lanzar como single esta balada el éxito llegó de manera inmediata. Es que la canción logró llegar hasta la casilla #4 del Billboard Hot 100 (y el 25 de Septiembre de 1975 recibió un disco de Oro) y al puesto #22 del UK Singles Chart.

Esta fue la historia de una canción eterna, una canción dedicada a la amistad, una canción que quedó como una de las destacadas dentro del canciones de este extraordinario músico ingles.

http://detrasdelacancion.blogspot.com.ar/2012/11/someone-saved-my-life-tonight-elton-john.html


Alguien salvó mi vida esta noche - Elton John
Cuando pienso en las luces del extremo Oriente, noches bochornosas
Las cortinas en la sala de abajo
Prima Donna tú realmentes deberías haber estado allí
Sentada como una princesa encaramada en la silla eléctrica
Y es una cerveza más y no te escucho más
Todos nos hemos vuelto locos últimamente
Mis amigos están afuera rodando en el piso del sótano 

Y alguien salvó mi vida esta noche, osito de azúcar
Casi tuviste tus anzuelos en mí, ¿no querida?
Casi me tuviste atado
Atado, hiptonizado
La libertad dulce susurró a mi oído
Eres una mariposa
Y las mariposas están libres para volar
Volar, lejos, adiós adiós

Nunca me dí cuenta del paso de las horas de duchas en la tarde
Un lazo de deslizamiento colgado en mis sueños más oscuros
Estoy estrangulado por tú perseguido ambiente social 
Sólo un peón fuera interpretado por una reina dominante
Son las cuatro de la mañana
Maldita sea, escúchame bien
Estoy durmiendo conmigo mismo esta noche
Salvado a tiempo, gracias a Dios que mi música todavía está viva

Coro

Y hubiera andado en la parte profunda del río
Aferrado a tus acciones y bonos
Pagando tus demandas H.P. para siempre
Están viniendo en la mañana con un camión para llevarme a casa
Alguien salvó mi vida esta noche, alguien salvó mi vida esta noche
Alguien salvó mi vida esta noche, alguien salvó mi vida esta noche
Alguien salvó mi vida esta noche
Así que guarda tú fuerza y corre el campo que tú juegas solo

Isis

Diosa egipcia de la magia, hermana de Osiris y Seth, madre de Horus

Iconografía:  Isis es una diosa egipcia cuyos orígenes  se desconocen,  a pesar de  ser una de las principales diosas de Egipto en la época tardía. Debido a que su nombre en egipcio se escribe con el signo jeroglífico que representa el "trono" o "asiento", es posible que la diosa Isis fuese la personificación del poder del trono, aunque hay algunos egiptólogos que opinan que esa identificación corresponde más bien a una evolución tardía, indicando algunos de ellos que en varias tribus africanas, el trono del jefe de la tribu es conocido como la madre del rey, lo cual se puede identificar con lo especificado para la diosa Isis y si se tienen en cuenta los aspectos mitológicos.

En su versión antropomorfa, Isis es representada como una mujer que lleva un ajustado vestido y está coronada con el  jeroglífico "trono" . A comienzos de la XVIII Dinastía y en los períodos tardíos es representada con los cuernos y un disco solar entre ellos al modo de la diosa Hathor, por tanto atributos tomados de esta última diosa. Los atributos que normalmente porta son el sistro y el menat (también tomados de la diosa Hathor) y, en sus manos, tan sólo suele llevar el anj (ankh), el signo jeroglífico "vida"  y un bastón papiriforme.

 Se la suele representar  en posición sedente, y más comunmente en pie, y también  arrodillada con su mano reposando sobre el signo _shen_. En estas dos últimas actitudes la diosa puede ser mostrada como una plañidera a menudo con sus brazos alrededor de la figura sedente o en pie de Osiris y en numerosas ocasiones con los brazos alados, como es habitual en los sarcófagos reales de la XVIII Dinastía.

Isis puede aparecer también en forma de escorpión en forma de ave, de cometa y como diosa madre incluso con forma de bóvido (semejante a Hathor o Apis). Igualmente puede contemplarse a la diosa en su forma de diosa árbol, dando de mamar al rey en su pecho que desciende de una de las ramas del árbol.

Se le reconoce igualmente en su forma de amuleto a través del _tyet_ o nudo de Isis, símbolo protector utilizado en la vida diaria de los antiguos egipcios y colocado entre los vendajes de las momias del Imperio Nuevo.

Genealogía/Relaciones con otros dioses: Isis, a medida que transcurría la Historia de Egipto, sufrió los efectos del sincretismo fundiéndose o tomando características y atributos de otras diosas; Isis quedó fundida con las diosas Astarté, Bastet, Nut, Renunet, Sotis y Hathor, esta última de gran importancia en su sincretismo dado que la diosa Isis toma de ella, como decíamos muchos de sus atributos iconográficos y de sus características mitológicas.

- Isis como hermana y esposa de Osiris.- De acuerdo con la Teología Heliopolitana, Isis y Osiris son hijos de Geb y Nut. Durante el poder de Osiris ejerciendo la realeza entre los hombres, Isis llegó a ser su hermana y su esposa. El mito de Isis y Osiris puede encontrarse en el relato de Plutarco "De Isis y Osiris". Con la muerte y desmembramiento de Osiris a manos de su enemigo Set, Isis y su hermana Neftis lloran desconsoladamente, buscando la primera los restos de su esposo fallecido, hasta que consigue reunir todas las partes de su cuerpo.

- Isis como hija de Gueb y de Nut y hermana de Set, Horus y Osiris.

- Isis como madre y protectora de Horus.- Gracias a su magia y tras reunir todos los trozos esparcidos del cuerpo de Osiris, la diosa Isis consigue revivir el miembro sexual de su esposo quedándose embarazada de él y dando a luz a un hijo, el dios Horus. Isis, a pesar de su avanzada edad sigue protegiendo y alimentando a su hijo Horus hasta que llega a ser rey de todo Egipto.

- Isis como madre del Rey.- Como esposa de Osiris y madre de Horus, Isis fue también la simbólica madre del rey, quien a su vez era la encarnación del dios Horus. Este hecho queda atestiguado ya en los Textos de las Pirámides (Declaración 2089) en donde se dice cómo el rey toma la leche de los senos de su madre Isis. Además, varios reyes serán así representados en la estatuaria. Este título de "hijo de Isis" que aparece ya en la I Dinastía (Petrie, W.M.F. "Royal Tombs". Vol. II) es recogido en un texto de Ramsés IV: "Soy un gobernante legítimo, no un usurpador, puesto que ocupo el lugar de mi progenitor, como hijo de Isis, ya que he aparecido como rey en el trono de Horus".

- Isis como madre de Min.- Según un texto del "Festival de Min" recogido por Erman-Blackman en "Literature" (Estela del Louvre C30) se da a entender que el dios Min es una forma del dios Horus: "Min da órdenes junto a su padre Osiris...", mientras que durante el Imperio Medio se denominaba a Min como "hijo de Osiris, nacido de la divina Isis". Kees en "Götterglaube" se refiere también a Isis como madre de Min ("Isis in Koptos").

- Isis como plañidera, sustento y protectora del difunto.- Junto con su hermana Neftis, Isis representa el arquetipo de la imagen de las plañideras tanto en al literatura como en el arte del antiguo Egipto. (Ver las Lamentaciones de Isis y Neftis).

- Isis-Sothis.- Fusión de Isis con la diosa Sothis en su carácter cósmico. Su verdadera posición en el cielo se refleja en un texto de época Ptolemaica en el que Isis se dirige a Osiris con las siguientes palabras: "Tu imagen sagrada, Orión en el cielo, sale y se pone cada día, yo soy Sothis que la sigue, y no la abandonaré" (Mélanges Maspero, I 340:4, 11-12), identificando así también la posición de Orión en el firmamento asociada a Osiris.

- Isis como reconciliadora de Horus y Set.- En al sección IV de la Teología Menfita, Isis aparece como reconciliadora de Horus y Set (II, 28b-31b).

- Isis forma tríada con Arensnufis y Harpócrates en Dendur.

Descripción: Aunque en un principio carece de origen cósmico, tiene numerosas asociaciones de este tipo: asume el papel de "Ojo de Horus"; además, según Plutarco, es venerada como una deidad lunar. Es equiparada con la estrella Sirio, al igual que Osiris lo es con la constelación de Orión, así se funde con la diosa Sothis, siendo en ocasiones denominada como Isis-Sothis.

La magia es uno de sus ámbitos. A través de su magia ,Osiris fue resucitado. La magia de Isis es invocada en numerosos encantamientos por quien pretendía su protección. Uno de los mitos que la caracterizan con mayor poder y habilidad es el mito del "Verdadero nombre de Ra": en este mito, la diosa Isis creó una serpiente que mordía a Ra; el dios sol no es curado del veneno que la serpiente le ha inoculado  con la mordedura hasta que no revela a Isis su verdadero nombre, con lo que el poder de la  diosa será mayor que el del dios supremo, ya que conoce la esencia de su poder y su nombre secreto.

La diosa Isis también guarda una estrecha relación con el Nilo y sus crecidas; cuando el Nilo estaba en su punto más bajo, se decía que Isis y su hermana Neftis lloraban a Osiris. Sethe en su "Dramastische Texte", pág. 107, recoge un texto de época tardía que narra: "Los egipcios dicen que Isis llora a Osiris cuando el río empieza a crecer; y cuando inunda los campos, dicen que son las lágrimas de Isis".

Isis nace el en el cuarto día epagómeno. Parece que el último festival en su honor tuvo lugar en Roma en el año 394 d.C.

Epítetos y Titulaturas: En uno de los himnos del Templo de Filé, Isis es llamada " la Señora del Cielo, de la Tierra y del Inframundo...". En otro de los himnos se le denomina  "Isis en todas sus manifestaciones" en relación con otras muchas diosas con las que era identificada y de quienes fue tomando atributos y caracteres. Otros de sus títulos son: "La Gran Señora", "La diosa madre", "Señora de Ra-a-nefer", "La reina de Mesen", "Señora de Hebet", "Señora de Abaton", "Señora de los países del Sur", "la divina, la única, la más grande de entre los dioses y diosas, la reina de todos los dioses ...el Ojo de Ra, la corona de Ra-Heru, Sept, ..., Señora del Año Nuevo...".

Menciones:

No está atestiguada la mención de Isis antes de la V Dinastía.

- Textos de las Pirámides.- Tiene gran importancia   en estos  Textos , en los que se la nombra en más de 80 ocasiones, en relación con su asistencia al rey fallecido.

- En Textos funerarios posteriores, de períodos tardíos, realiza una función protectora y de mantenimiento ya no sólo para con el rey fallecido sino para todas las clases sociales egipcias, desde nobles hasta plebeyos, de manera que su importancia llega a eclipsar incluso al dios Osiris, siendo venerada por prácticamente todos los egipcios, independientemente de su condición o lugar de residencia.

Lugares de culto: A diferencia de lo que ocurre con otros dioses, no hay ninguna ciudad de Egipto en la que la diosa Isis parezca tener su origen, al igual que no parece que haya ninguna ciudad egipcia que sea su lugar de enterramiento. Normalmente fue incorporada a los templos dedicados a otras deidades con quien Isis estaba asociada, aunque hay alguna excepción como la capilla de Isis de Guiza, construida en la XXI Dinastía.

El primer templo de importancia dedicado a esta diosa fue el Iseion, en Bebeith el-Hagar en el Delta oriental, fue construido durante el reinado de Nectanebo II (XXX Dinastía), finalizado durante el reinado de Ptolomeo III. Además de aquél se construyeron otros templos y capillas de culto a la diosa en Dendera o el de la Isla de Filé. Hay otro templo de Isis en Byblos, en donde esta diosa fue equiparada con Astarté. Igualmente fue venerada en lugares tan dispares como Iraq o incluso Inglaterra, Atenas y otras ciudades romanas y griegas hasta la entrada del cristianismo en Egipto.

http://www.uned.es/geo-1-historia-antigua-universal/EGIPTO%20RELIGION/ISIS.htm