sábado, 23 de agosto de 2014

Apolo
Griego antiguo Ἀπόλλων
Equivalente romano Febo
Padre  Zeus
Madre  Leto
Tipo  Dios Olímpico

Apolo. Dios del vaticinio y de la música; dios pastoral, cuyos amores con las Ninfas y los mancebos lo unen íntimamente con la vegetación y la Naturaleza; pero tambíén es un dios guerrero capaz de enviar desde lejos una muerte rápida y dulce.

 Iconografía de Apolo

Se representaba a Apolo como un dios muy hermoso, alto, notable especialmente por sus largos bucles negros de reflejos azulados, como los pétalos del pensamiento (kouros). El arco es el arma por excelencia de Apolo.
Mitología de Apolo
Apolo es hijo de Zeus y Leto y hermano de la diosa Ártemis. Por tanto, es un dios de segunda generación. Hera, celosa de Leto, había perseguido a la joven por toda la Tierra. Cansada de escapar de la ira de la esposa de Zeus, Leto buscaba un sitio donde dar a luz a los hijos que llevaba en su seno, pero tenía el problema de que todo la tierra se negaba a acogerla, temiendo la cólera de Hera. Sólo una isla flotante y estéril, llamada Ortigia, o tal vez Asteria, (la Isla de las Codornices), consintió en dar asilo a la desventurada. Fue en este lugar donde nació Apolo. Agradecido, el dios fijó la isla en el centro del mundo griego y le dio el nombre de Delos la "brillante".

Al pie de una palmera, el único árbol en toda la isla, Leto aguardó el parto durante nueve días y nueve noches, pues Hera retenía a su lado a Ilítia, la divinidad que preside los partos felices. Todas las diosas, en especial Atenea, se hallaban junto a Leto, pero nada podían hacer en su favor. No obstante, Iris fue al Olimpo a rogar a Hera el alumbramiento ofreciéndole un collar de oro y ámbar de un espesor de nueve codos. A este precio, Hera consintió a Ilítia que finalmente descendiese del Olimpo y se encargue del parto. Leto dio a luz primero a Ártemis, y después, con ayuda de ésta, a Apolo. En el momento de su nacimiento, unos cisnes sagrados volaron sobre la isla dando siete vueltas a su alrededor -pues era el séptimo del día del mes-.

Después del parto, Zeus envió regalos a su hijo: una mitra de oro, una lira y un carro tirado por cisnes. Luego le ordenó que fuese a Delfos, pero los cisnes lo condujeron primero a su país, en la tierra de los Hiperbóreos, los cuales viven bajo un cielo siempre puro y que han consagrado a Apolo un culto que celebran sin cesar. Pues fue allí donde el dios permaneció durante un año, siendo homenajeado, y regresó después a Grecia, llegando a Delfos en pleno verano, en medio de fiestas y cantos. Incluso la naturaleza lo festeja. De este modo, se celebraba con hecatombes todos los años en Delfos la venida del dios.

Apolo mató en Delfos a Pitón (o Delfine), un dragón encargado de proteger un antiguo oráculo de Temis, pero que se entregaba a toda clase de desmanes en el país (enturbiaba los manantiales y los arroyos, robaba los ganados y los aldeanos, asolaba la fértil llanura de Crisa y asustaba a las Ninfas). En recuerdo de su hazaña, o tal vez para aplacar la cólera del monstruo después de muerto, Apolo fundó en su honor unos juegos fúnebres, los Juegos Píticos, celebrados en Delfos. Después se apoderó del oráculo de Temis y consagró un trípode en el santuario (el trípode es uno de los emblemas de Apolo y la Pitia, sentada sobre él, pronuncia sus oráculos). En honor a la victoria del dios, los habitantes de Delfos cantaron el péan, un himno en honor de Apolo. Pero una vez muerto el dragón, Apolo tuvo que ir hasta el valle de Tempe en Tesalia para purificarse de la mancha de tal muerte. Pues bien, cada ocho años se celebraba en Delfos una solemne fiesta conmemorando el exterminio de Pitón y la purificación de Apolo.

De aspecto hermoso, Apolo tuvo numerosos amoríos con Ninfas y con mortales. Así, amó a la ninfa Dafne, hija del dios-río Peneo, en Tesalia. La ninfa no correspondía a sus dioses y huyó a las montañas. Apolo la perseguía, y cuando estuvo a punto de alcanzarla, Dafne dirigió una plegaria a su padre, suplicándole que la metamorfosease para permitirle escapar de los abrazos del dios. Su padre consintió en ello y la transformó en laurel, el árbol consagrado a Apolo.

El dios tuvo más amoríos: con la ninfa Cirene, que engendró al semidiós Aristeo; con Talía, una de las Musas, obtuvo la paternidad de los Coribantes, que eran demonios del cortejo de Dioniso; con Urania, que engendró a los músicos Lino y Orfeo; otra de sus conocidas aventuras es la que concierne al nacimiento de Asclepio; con Marpesa, hija de Evenno; con Casandra, hija de Príamo; con Hécuba, madre de Casandra y esposa de Príamo, y le dio un hijo, Troilo; etc. Sin embargo, Apolo no limitó sus amores a mujeres, sino que también amó a muchachos: Hiacinto y Cipáriso, entre los más célebres.

A veces Apolo aparece como pastor por cuenta propia. Sus bueyes le fueron robados por Hermes joven. Apolo recuperó su propiedad en el monte Cileno, pero se dice que el pequeño Hermes había inventado la lira; Apolo quedó tan impresionado con el invento que cedió a Hermes sus rebaños a cambio del instrumento. Al inventar luego la flauta, Apolo se la compró por una vara de oro (el "caduceo" de Hermes) y además le enseñó el arte adivinatorio. De hecho, la flauta interviene en las leyendas apolíneas, como la historia de Marsias, un sátiro que retó a Apolo con la pretensión de que era mejor músico con su flauta que el dios con la lira. Marsias fue vencido y Apolo lo desolló después de colgarlo de un pino.

Como dios de la música y la poesía, era representado en el monte Parnaso donde presidía los concursos de las Musas. Pero aparte de ser dios de la música, poesía, vaticinio, pastoral e íntimamente unido con la vegetación y la Naturaleza, Apolo era además un dios guerrero capaz de enviar, con su arco y sus flechas, una muerte rápida y dulce, como su hermana Ártemis. En la Ilíada lucha en favor de los troyanos contra los griegos, protege a Paris en la batalla, y a su intervención, directa o indirecta, se atribuye la muerte de Aquiles.

Ciertos animales consagrados a Apolo: el lobo, a veces ofrecido en sacrificio y cuya imagen se asocia frecuentemente a la suya en las monedas; el corzo o la cierva, que también figuran en el culto de Ártemis; el cisne, el milano, el buitre y el cuervo, cuyo vuelo daba presagios, entre las aves; el delfín (su nombre es parecido al de Delfos), entre los animales marinos. La planta apolinea por excelencia era la planta -de hecho, la Pitia, en sus trances proféticos, mascaba una hoja de laurel-.
El culto a Apolo
Conservamos una oración a Apolo:
"¡Oh, Apolo! Te suplico que seas propicio a la paz,
la larga vida y la salud de toda esta familia,
y que seas igualmente propicio
a la paz de mi hijo".
Sus oráculos se expresaban, en general, en fórmulas versificadas y se creía que inspiraba tanto a los adivinos como a los poetas.
Comparte esta función inspiradora con Dionisio, pero la apolínea se distingue de la dionisíaca por su carácter más mesurado.
Poco a poco se convirtió en el dios de la religión órfica, y a su nombre se asoció todo un sistema mitad religioso, mitad moral, que prometía a sus iniciados la salvación y la vida eterna.
Apolo pasó por ser el padre de Pitágoras, nombre con el cual se ponen frecuentemente en relación doctrinas afines.

http://www.elolimpo.com/personaje/apolo












viernes, 22 de agosto de 2014

TORSO ARCAICO DE APOLO - Rainer Maria Rilke 

No conocemos la inaudita cabeza, 
en que maduraron los ojos. Pero 
su torso arde aún como candelabro 
en el que la vista, tan sólo reducida, 

persiste y brilla. De lo contrario, no te 
deslumbraría la saliente de su pecho, 
ni por la suave curva de las caderas viajaría 
una sonrisa hacia aquel punto donde colgara el sexo. 

Si no siguiera en pie esta piedra desfigurada y rota 
bajo el arco transparente de los hombros 
ni brillara como piel de fiera; 

ni centellara por cada uno de sus lados 
como una estrella: porque aquí no hay un sólo 
lugar que no te vea. Debes cambiar tu vida. 










Les Luthiers - Dilema de Amor (cumbia epistemológica)


CNC: Carlos Nuñez Cortez 
CORO: Jorge Marona, Carlos Lopez Puccio, Daniel Rabinobich 
CNC: Estoy enamorado, por fin me enamore 
el sabado a la noche en el baile la encontre. 
Estaba vestida para enamorar 
sensual y atractiva 
y me miraba sin parar. 
CORO: Si los jovenes se atraen, 
ya nada los detiene 
uds ya saben todo lo que viene 
CNC: Salimos a bailar, la mire, me miro. 
CORO: Y el deseo fulminante los atrapo. 
CNC:Y mientras se movia 
CORO: Que fascinante! 
CNC: Para impresionarme 
CORO: Que sugerente! 
CNC: Se puso a hablarme 
CORO: Que excitante! 
CNC: De filosofia. 
CORO: Que interesante... 
CNC: De inmediato reaccione 
CNC: Y ahi mismo en la pista. 
RABINOBICH:Ahi mismo en la pista? 
CNC: La enfrente y le pregunte 
CNC: Si era Aristotelica o Tomista. 
CORO: Lalalalala 
CNC: No paramos de bailar 
nuestros labios se atraian 
y empezamos a hablar de epistemologia. 
CORO: Los jovenes inventan palabras cada dia 
se ve que ahora lo llaman EPISTEMOLOGIA! 
Que bonito mi amor,que bonito mi amor! 
Hacer cada dia, hacer cada dia! 
juntitos los dos, la epistemologia! 
CNC: Tocamos muchos temas de antropologia 
CORO: Y entonces hicieron la epistemologia! 
CNC: Del estructuralismo de rumbo de Barthes, 
de existencialismo, de Kierkegaard a Sartre. 
CORO: Ella sacudia, ella sacudia! 
su estructuralismo, su estructuralismo!. 
Y hacia lo mismo, con su antropologia! 
CNC: Y hablando de Marcuse, de Spencer y Lacan 
llegamos a Erasmo de Rotterdam. 
CORO: Los jovenes se aman con tanto entusiamo 
que solo con hablar ya llegan al Erasmo! 
CORO: Y fueron a la cama! 
CNC: No no no! El amor no solo es ir con alguien a la cama! 
CORO: Tambien se puede hacer de pie o en la ventana 
CNC: Me dijo que leia a Wittgenstein 
y que la enloquecia su epistomologia. 
CORO: Yo que tu me cuidaria, ya nombro como a 12 
con cualquiera que conoce hace epistemologia. 
CNC: Yo le dije que ese tipo solo queria 
quitar lo metafisico de la filosofia. 
CORO: No se puede estar hablando metafisico nomas 
y estar a cada rato espitemologia. 
CNC: Me pregunto con cinismo si yo no concebia 
otra metodologia que el materialismo. 
CORO: Ella critica tu metodologia, 
pero tipo que veia se lo epistemologaba. 
CNC: El pensamiento formalista acaba el idealismo 
subjetivo y atomista. 
CORO: La mandaste a mudar, la echaste sin piedad. 
CNC: No se debe aceptar la banalidad. 
Ya encontrare a otra con mas afinidad. 
Epistemologas hay muchas en la facultad. 
CORO: Nos has revelado otra realidad, 
no has señalado el camino a la verdad. 
Vamos a cambiar, vamos a cambiar! 
Esta vida vacia, esta vida vacia! 
Vamos todos a estudiar epistemologia.




A partir de ahora – Roger Hodgson



Anoche soñé sobre un momento y lugar
Dónde de nuestros problemas habíamos escapado
Sostuve tu mano y me sentí completo
Te diste la vuelta y me dijiste:

A partir de ahora, a partir de ahora vamos a ser tú y yo, seremos nosotros
A partir de ahora, a partir de ahora vamos a ser tú y yo, seremos tú y yo

Los años pasaron y nada cambió
El amor que compartíamos sólo se mantuvo igual
Mientras que el pelo se volvió gris en la parte superior de la cabeza
Todas las noches yo decía en voz baja:

A partir de ahora, a partir de ahora vamos a ser tú y yo, seremos nosotros
A partir de ahora, a partir de ahora vamos a ser tú y yo, seremos tú y yo

Como en un sueño

A partir de ahora, como en un sueño
A partir de ahora, como en un sueño
A partir de ahora, como en un sueño
A partir de ahora, seremos tú y yo



LA MÚSICA QUE INSPIRÓ EDGAR ALLAN POE

En la madrugada del 3 de diciembre de 1849, un tipógrafo descubrió en una calle de Baltimore el cuerpo inanimado de Edgar Allan Poe. Llevado al hospital, murió allí cuatro días más tarde minado por el alcohol pero, sobre todo, por una terrible angustia. El año anterior, el joven poeta Charles Baudelaire había publicado su primera traducción de un cuento de Poe titulado Revelación magnética. Entusiasmado con el poeta norteamericano, en el cual reconocía un verdadero hermano de elección, Baudelaire, poco a poco, traduciría su obra en prosa que aparece publicada entre 1856 y 1865. Sin embargo, Baudelaire muere dos años después sin haber logrado traducir los poemas con excepción de tres de los más célebres, incluidos El cuervo y El palacio atormentado. El desafío es retomado por Mallarmé, quien había emprendido entre 1862 la traducción de Ulalume. A través de las traducciones, la obra de Poe adquirió en Francia una audiencia superior a aquella de que gozaba en su país de origen.

Muy pronto, los compositores se sintieron atraídos por la potencia de su universo poético. La mayor parte de estas partituras musicales, incluyendo la Sinfonía de las campanas, de Rachmaninoff, aparecen en las dos primeras décadas del presente siglo. En el ámbito francés, encontramos tres obras unidas por el núcleo que será C. Debussy: de A. Caplet, confidente y asistente cercano es la pieza titulada Cuento fantástico F. Schmitt se inspira, a su vez, en el poema Palacio atormentado que aparece, igualmente, en la ópera breve de Debussy titulada La caída de la casa de Usher. Caplet fue el único y auténtico discípulo de Debussy y una de las historias más terroríficas de Poe encuentra en este músico un exégeta sensible e inspirado en un estudio sinfónico para arpa cromática y orquesta de cuerdas, que presiente el cercano cataclismo de la Primera Guerra Mundial.
Su maestro, por su parte, había trabajado durante quince años en un proyecto de dos óperas en un acto con textos de Poe, el cual fue abandonado después de Pélleas y Melisande. Durante 60 años, los fragmentos de la partitura inconclusa permanecieron olvidados hasta los 400 compases que reconstruye el chileno J.A. Blin estrenados en Francfort en 1979. Debussy convierte el relato de Poe en un libreto de virtudes eminentemente teatrales. 
En nuestros días, la influencia de Poe se manifiesta en la suite de Guy Reibel. 
En alguna ocasión el propio Poe escribiría: La música es la perfección del alma .



Rachmaninoff - Las Campanas Op. 35


Las campanas Op. 35, es una sinfonía coral escrita en 1913. La letra proviene del poema Las campanas de Edgar Allan Poe, traducido con gran libertad al ruso por el poeta simbolista Konstantín Balmont. El canto llano Dies Irae se emplea con frecuencia a lo largo de la obra. Fue una de las dos composiciones favoritas de Rajmáninov, junto con Las vísperas, y es considerada por algunos como su mejor obra de estilo secular coral. Rajmáninov consideraba la obra como una sinfonía coral y su Tercera Sinfonía a la vez nada más acabar de escribirla; sin embargo, escrbiría más tarde una Tercera Sinfonía puramente instrumental durante sus años en el exilio.

Rajmáninov le escribió a su amigo Morozoff en diciembre de 1906, preguntándole qué tema sería apropiado para una pieza coral tras su Cantata de primavera. No recibió contestación alguna sobre su petición. Sin embargo, mientras estaba de vacaciones en Roma, Italia a principios de 1907, Rajmáninov recibió una carta anónima junto con una copia de la traducción de Las campanas realizada por Balmont. El remitente le instó a que leyera los versos, sugiriéndole que eran apropiados para lo que quería componer y que le parecerían especialmente apropiados. (Esta sugerencia fue tanto extremadamente susceptible como oportuna. Tras la muerte del compositor se pudo saber la identidad del remitente que parece haber sido Mariya Danilova, en ése entonces una joven estudiante de violonchelo del Conservatorio de Moscú).

Las campanas establece parelismos entre el compositor y su antiguo mentor, Piotr Ilich Chaikovski, tanto la obra como las circunstancias de su composición. Casualmente, Rajmáninov escribió la sinfonía en Roma, Italia en el mismo escritorio donde Chaikovski solía componer. La composición, al constar de cuatro movimientos que reflejan la vida desde el nacimiento a la muerte, hace suponer que el final sería un movimiento lento. Por varios motivos, es homóloga a la Sinfonía Patética de Chaikovski, así como Das Lied von der Erde de Gustav Mahler. El cuarto movimiento, con su imagen del demoníaco tañedor de campanas, es una referencia a la escena del dormitorio de La dama de picas.

Los cuatro movimientos son los siguientes:
1.Allegro ma non tanto
2.Lento
3.Presto
4.Lento Lugubre





Influencia de Edgar Allan Poe en la música clásica

La influencia de Edgar Allan Poe en la música y el teatro es casi tan fuerte como su peso determinante en la literatura, y sobre todo en el relato fantástico.

Su propia vida, sus relatos de terror, sus amores secretos (Virginia Clemm, Sarah Royster, Sarah Helen Whitman, Annabel Lee), sus escenas horrorosas, sus atmósferas opresivas, su misteriosa tumba, su enigmática muerte, inspiraron a un número considerable de músicos y compositores.

A continuación daremos un breve recorrido sobre la influencia de Edgar Allan Poe en la música clásica.

El primer caso de esta influencia, y uno de los más paradigmáticos, es la ópera inconclusa de Claude Debussy: La Chute de la Maison Usher, inspirada en La caída de la Casa Usher (The Fall of the House of Usher).

Otro ejemplo interesante de la influencia de Edgar Allan Poe en la música clásica es la obra de Andre Caplet: Conte fantastique (Cuento fantástico), donde se integran dos cuentos fantásticos de E.A. Poe: La máscara de la muerte roja (The Masque of the Red Death) y La narración de Arthur Gordon Pym (The Narrative of Arthur Gordon Pym).

El compositor ruso Sergei Rachmaninoff nos legó su versión sinfónica del poema de E.A. Poe: Las campanas (The Bells).

Otras obras que vale la pena mencionar son Ligeia (Ligeia), ópera de Augusta Read Thomas, El corazón delator (The Tell-Tale Heart) de Bruce Adolphe, y Hop-Frog (Hop-Frog), ballet de Terry Brown.

El compositor holandés Robert Weirauch homenajeó a Edgar Allan Poe en un ciclo musical que integró los poemas: Estrella de la tarde (Evening Star), Lenore (Lenore) yAnnabel Lee (Annabel Lee).

El compositor sueco Fredrik Klingwall hizo lo propio con nueve piezas para piano inspiradas en nueve poemas de E.A. Poe, entre ellos: Espíritus de los muertos (Spirits of the Dead), Solo (Alone) y La durmiente (The Sleeper).

Emma Lou Diemer compuso su versión para piano de los poemas de E.A. Poe: Un sueño dentro de un sueño (A Dream Within A Dream) y Eldorado (Eldorado).

El director y compositor norteamericano Leonard Slatkin hizo algo parecido con El cuervo (The Raven); y Edgar Stillman Kelley con El pozo y el péndulo (The Pit and the Pendulum).

Para finalizar este breve repaso por la influencia de Edgar Allan Poe en la música clásica los invitamos a disfrutar la versión libre de Nikita Koshkin sobre La caída de la casa Usher titulada El valz de Usher (Usher Waltz).


http://elespejogotico.blogspot.com.ar/2014/02/influencia-de-edgar-allan-poe-en-la.html