viernes, 19 de septiembre de 2014

La familia de los vientos de madera

En los instrumentos de viento madera, la vibración del aire dentro del tubo produce el sonido. La longitud del tubo determina la altura del sonido. Aunque agrupados en el grupo de maderas, porque en su origen se construían de madera; en la actualidad, algunos de estos instrumentos se construyen en metal. No obstante, se siguen clasificando dentro de las maderas por su timbre y su sonido característico.

Los vientos de madera son el piccolo, la flauta, el oboe, el corno inglés, el clarinete, el fagot, el contrafagot y el saxofón; los miembros no orquestales son el caramillo, la armónica, el acordeón, la gaita, el órgano de tubos, la ocarina y el humilde silbato. 

Las dos ramas principales de los vientos de madera son: los instrumentos en que el ejecutante obtiene los sonidos soplando por el extremo del tubo, como la flauta, el piccolo y el caramillo; y los instrumentos cuyo tono se origina en el movimiento de una o más lengüetas.

Los vientos de madera (que no siempre están fabricados con madera) han aparecido en todas las regiones del mundo. Flautas o silbatos de piedra, hueso, caña y madera han aparecido en las excavaciones arqueológicas. Los instrumentos de lengüeta simple y doble se hicieron populares en los países del Mediterráneo oriental miles de años antes de la aparición del cristianismo. El "sheng" chino, que data del año 1000 a.C., era un grupo de lengüetas con resonadores de bambú, en los cuales el ejecutante soplaba. En Europa medieval y renacentista se formaron familias enteras de vientos de madera: los jaramillos, los "cromornes" (crumhorns o krummhorns), los "shawms" (predecesores del oboe), las "bombardas", que se convirtieron en los "fagottos" -los cuales a su vez derivaron hacia los fagotes- y el "chalumeau", un tosco antecesor del clarinete.

En la orquesta

La Flauta y su hermanito el Piccolo son los únicos vientos de madera orquestales ejecutados soplando por la boca del instrumento. Fabricados inicialmente con madera, la plata fue el material más común que se empleaba hasta que los solistas y virtuosos contemporáneos, el irlandés James Galway, el francés Jean-Pierre Rampal y la norteamericana Eugenia Zuckerman convirtieron a las flautas de oro en símbolos de jerarquía. 

Los compositores han creado obras para la flauta desde el siglo XVII. Johann Quantz (1696-1773), fue el músico favorito de Federico el Grande; aunque hoy rara vez se escuchan sus obras, tiene el mérito de haber compuesto más de 500 piezas para el instrumento. La contribución de Bach es la Suite en si menor para Flauta y Cuerdas. Haendel y Haydn compusieron conciertos para flauta, y el Concierto para Flauta y Arpa (K. 299) de Mozart es uno de los más hermosos. Beethoven, Mendelssohn y Chaikovski incluyeron en sus obras importantes pasajes para flauta, y los compositores franceses impresionistas Debussy y Ravel incorporan sus tonos fríos para teñir sus composiciones. La obra de Debussy La siesta del fauno, es famosa por su sensual comienzo con un solo para flauta. Además de producir pasajes serenos y tranquilos, este instrumento recorre la escala y pasa de las notas altas a las bajas con enorme velocidad. La flauta es literalmente la "acróbata de la orquesta".

El Piccolo, que parece una miniflauta, es el miembro de timbre más alto de la orquesta. Haydn y Mozart lo usaron, y Beethoven consolidó su posición en la orquesta con algunos fragmentos de las Sinfonías Quinta y Novena. Berlioz lo combinó eficazmente con distintos pasajes de su Symphonie fantastique. Chaikovski aprovechó sus posibilidades en La bella durmiente y Cascanueces, y La consagración de la primavera de Stravinski exige la intervención de dos piccolos. El más sorprendente solo de piccolo es la marcha Stars and Stripes Forever de John Philip Sousa.

El Oboe es la soprano de las lengüetas dobles. El nombre proviene de la palabra francesa "hautbois", que significa "madera alta". Fabricado con ébano o palo rosa, el cuerpo tiene forma cónica, es más ancho en la "campana" (la base). El tono del oboe se obtiene por el paso del aire que envía el ejecutante entre dos tiras de lengüetas. Las lengüetas provienen de una caña que crece en Italia o Francia meridional, y los ejecutantes las rebajan de acuerdo con el grosor que ellos prefieren. Se unen las lengüetas con hilo y se las adhiere a un sostén que se encuentra en el extremo superior del instrumento. Antes de un concierto es necesario humedecer todas las lengüetas; por eso los músicos las chupan y las colocan en sus instrumentos en el último momento.

Es difícil tocar el oboe, y exige un gran control de la respiración. ¡Su antecesor griego, el "aulos", exigía que se sujetasen las mejillas de los ejecutantes con un cinturón de cuero, de modo que no reventasen! Uno de los actuales virtuosos del oboe es Heinz Holliger de Suiza.

El oboe moderno tiene una antigüedad de trescientos años. Fue creado en París durante la década de 1650 por Pierre Hotteterre, un gaitero de la orquesta de ballet de la corte. Como también trabajaba la madera, angosto el cuerpo del "shawn" medieval, lo dividió en tres secciones, perfeccionó la boquilla y agregó orificios a los tonos más altos. Lo usó por primera vez Lully en la orquesta operística de Luis XIV. A la mayoría de los grandes compositores los ha complacido crear para el oboe. El oboe da la nota la a la que se ajusta el resto de la orquesta.

El Corno inglés no es inglés ni es cuerno, sino un oboe contralto. En su forma actual tiene el cuerpo recto, pero antes de 1839 lo tenía curvo, y así se le asignó la errónea denominación de cuerno. En Francia se lo llamó "cors anglé", es decir "cuerno anguloso", y como la palabra francesa para inglés es "anglais", que se pronuncia del mismo modo, el error fue quizás inevitable.

Se lo utilizó primero en orquestas operísticas de fines del siglo XVIII. Rossini asignó al corno inglés un papel importante en su obertura de Guillermo Tell. Las principales manifestaciones del corno inglés son el solo al comienzo del tercer acto de Tristán e Isolda de Wagner, extensos pasajes del poema El cisne de Tuonela, de Sibelius, y la sonata para corno inglés y piano de Paul Hindemith.

El Clarinete es un instrumento versátil, que aparece en las orquestas, los grupos de música de cámara, las bandas de música de concierto y las bandas de música de baile. Tiene una longitud de unos sesenta centímetros, y un tubo bastante angosto con un sistema de teclas y palancas que cubren los orificios destinados a determinar el timbre. La lengüeta única se mantiene en su lugar gracias a una banda de metal de la boquilla. El extremo de la lengüeta puede vibrar libremente cuando se la coloca entre los labios del ejecutante.

Muy expresivo, el clarinete puede murmurar una melodía, pasar de los tonos suaves a los estrepitosos como la voz humana, y originar pasajes llenos de fragmentos acelerados y saltos. Inventado alrededor de 1700 por Johann Christian Denner, el clarinete mejoró gradualmente a partir de su timbre áspero de trompeta. Mozart lo utilizó en muchas de sus sinfonías tardías, y compuso un concierto para clarinete y orquesta destinado a su amigo Antón Stadler, clarinetista vienes. Las orquestas generalmente cuentan con tres clarinetes.

El papel jazzístico del clarinete comenzó en Nueva Orleans y llegó a ser un aspecto integral del dixieland. Algunos de los más famosos clarinetistas del jazz fueron Jimmy Dorsey, Woody Hermán y Benny Goodman, y este último también protagonizó la transición a la música clásica. El norteamericano Richard Stoltzman es uno de los principales clarinetistas clásicos.

El Clarinete bajo es muy largo y describe una curva para formar una especie de campana metálica rebatida. Tiene un tono intenso y oscuro. Su solo más famoso es un fragmento del ballet Cascanueces de Chaikovski.

El Fagot de lengüeta doble es el bajo de la familia de los vientos de madera. Su longitud de casi dos metros y medio rebate para formar una "U", de modo que el ejecutante puede alcanzar todas las llaves y todas las palancas. Una correa alrededor del cuello sostiene el instrumento, de modo que las manos quedan libres. Inventado alrededor de 1600, se lo denominó "el payaso de la orquesta". Esta imagen se ve reforzada por su papel en El aprendiz de brujo, de Paul Dukas. Pero la Quinta Sinfonía de Chaikovski demuestra que el fagot puede producir una melodía tierna. En su Sexta Sinfonía, la Patética, expresa sentimientos profundos y trágicos.

El Contrafagot es un instrumento enorme y complicado. Su tono más grave está a sólo medio tono de la nota más grave del piano. No se lo escucha con mucha frecuencia, pero representa un papel importante al principio de la Primera Sinfonía de Brahms.

El Saxofón es un instrumento de bronce, pero es parte de la familia de los vientos de madera a causa de su boquilla con una sola lengüeta, análoga a la del clarinete. Se lo toca mediante teclas acolchadas que cierran los orificios. Hay cuatro tamaños principales; el que corresponde al soprano es recto, y el contralto, el tenor y el barítono se curvan para formar una amplia campana.

Inventado en 1846 por Adolphe Sax, clarinetista de origen belga, el instrumento pronto se popularizó en su país adoptivo, Francia. Bizet lo utilizó en la Suite Nº 1 La Artesiana, y Debussy compuso una Rapsodia para saxofón y orquesta. En Estados Unidos se convirtió en pieza normal de las bandas de vientos a partir de la década de 1870. De allí pasó a las bandas de jazz de la década de 1920. Jimmy Dorsey y Charlie Parker son algunos de los grandes saxofonistas de jazz de los últimos tiempos.

Aunque el instrumento no ha encontrado un lugar permanente en la orquesta sinfónica porque tiende a forzar las cuerdas, se lo ha incluido en la Sinfonía doméstica de Richard Strauss, en la Sexta Sinfonía de Vaughan Williams y el Bolero de Ravel.

Excepto el saxofón, la orquesta actual generalmente tiene tres instrumentos de cada tipo de viento de madera, y los ejecutantes se sientan en el centro, frente al director, pero generalmente detrás de las violas.





jueves, 18 de septiembre de 2014

LOS BESOS - Vicente Aleixandre



No te olvides, temprana, de los besos un día.
De los besos alados que a tu boca llegaron.
Un instante pusieron su plumaje encendido
sobre el puro dibujo que se rinde entreabierto.

Te rozaron los dientes. Tú sentiste su bulto,
En tu boca latiendo su celeste plumaje.
Ah, redondo tu labio palpitaba de dicha.
¿Quién no besa esos pájaros cuando llegan, escapan?

Entreabierta tu boca vi tus dientes blanquísimos.
Ah, los picos delgados entre labios se hunden.
Ah, picaron celestes, mientras dulce sentiste
que tu cuerpo ligero, muy ligero, se erguía.

¡Cuán graciosa, cuán fina, cuán esbelta reinabas!
Luz o pájaros llegan, besos puros, plumajes.
Y oscurecen tu rostro con sus alas calientes,
que te rozan. revuelan, mientras ciega tú brillas.

No lo olvides. Felices, mira, van, ahora escapan.
Mira: vuelan, ascienden, el azul los adopta.
Suben altos, dorados. Van calientes, ardiendo.
Gimen, cantan, esplenden. En el cielo deliran.



Cada vez que te vas – Paul Young


¡Hey!, si pudiéramos solucionar cualquier problema
entonces para qué derramar tantas lágrimas

oh, y entonces vuelves de nuevo
cuando el hombre correcto aparece
siempre lo mismo
¿no lo ves? Lo tenemos todo
sigamos, sigamos, sigamos

Cada vez que te vas
te llevas una parte de mi contigo
Cada vez que te vas
te llevas una parte de mi contigo

Sigue y sé libre, yeah
Quizás estás demasiado cerca para ver
que puedo sentir tu cuerpo moviéndose
No significa mucho para mí
No puedo continuar diciendo lo mismo
Sólo, ¿ No lo ves? Lo tenemos todo
Incluso sabes que lo sabemos

Cada vez que te vas
te llevas una parte de mi contigo, oh
Cada vez que te vas
te llevas una parte de mi contigo

No puedo continuar diciendo lo mismo
Porque cariño, ¿no lo ves?
Lo tenemos todo, sigamos, sigamos, sigamos


León Felipe

León Felipe fue un poeta oriundo de España, nacido en la provincia de Zamora el 11 de abril del año 1884 y fallecido en Ciudad de México el 18 de septiembre de 1968. Perteneció a una familia adinerada y con influencias, y su trayectoria profesional no comenzó específicamente por la literatura; se licenció como farmacéutico y viajó por diversas partes de su país ejerciendo dicha profesión, mientras exploraba su faceta de actor teatral. Como es de suponerse, esta dualidad no le generó otra cosa que una inestabilidad económica que representó un obstáculo para dedicarse a su vocación. Más adelante, cuando había cumplido los 35 años de edad, dio sus primeros pasos por la lírica, en una época en la que residía en la capital española. En el año 22 se trasladó a México, donde permaneció durante más de diez años, realizando eventuales visitas a Norteamérica. De ese viaje data su incursión en la enseñanza superior.
Su producción poética incluye los títulos "Versos y oraciones de caminante", "Drop a star", "¿Qué se hizo del rey don Juan?" y "Como tú...". Por otro lado, tenemos sus dramas "La manzana" y "El juglarón". Cabe mencionar que realizó una importante labor de traducción de poemas de Walt Whitman y de adaptación de obras shakespearianas.


¡QUÉ LÁSTIMA!

¡Qué lástima
que yo no pueda cantar a la usanza
de este tiempo lo mismo que los poetas que hoy cantan!
¡Qué lástima
que yo no pueda entonar con una voz engolada
esas brillantes romanzas
a las glorias de la patria!
¡Qué lástima
que yo no tenga una patria!
Sé que la historia es la misma, la misma siempre, que pasa
desde una tierra a otra tierra, desde una raza
a otra raza,
como pasan
esas tormentas de estío desde esta a aquella comarca.
¡Qué lástima
que yo no tenga comarca,
patria chica, tierra provinciana!
Debí nacer en la entraña
de la estepa castellana
y fui a nacer en un pueblo del que no recuerdo nada;
pasé los días azules de mi infancia en Salamanca,
y mi juventud, una juventud sombría, en la Montaña.
Después... ya no he vuelto a echar el ancla,
y ninguna de estas tierras me levanta
ni me exalta
para poder cantar siempre en la misma tonada
al mismo río que pasa
rodando las mismas aguas,
al mismo cielo, al mismo campo y en la misma casa.
¡Qué lástima
que yo no tenga una casa!
Una casa solariega y blasonada,
una casa
en que guardara,
a más de otras cosas raras,
un sillón viejo de cuero, una mesa apolillada
(que me contaran
viejas historias domésticas como a Francis Jammes y a Ayala)
y el retrato de un mi abuelo que ganara
una batalla.
¡Qué lástima
que yo no tenga un abuelo que ganara
una batalla,
retratado con una mano cruzada
en el pecho, y la otra en el puño de la espada!
Y, ¡qué lástima
que yo no tenga siquiera una espada!
Porque..., ¿Qué voy a cantar si no tengo ni una patria,
ni una tierra provinciana,
ni una casa
solariega y blasonada,
ni el retrato de un mi abuelo que ganara
una batalla,
ni un sillón viejo de cuero, ni una mesa, ni una espada?
¡Qué voy a cantar si soy un paria
que apenas tiene una capa!

Sin embargo...
en esta tierra de España
y en un pueblo de la Alcarria
hay una casa
en la que estoy de posada
y donde tengo, prestadas,
una mesa de pino y una silla de paja.
Un libro tengo también. Y todo mi ajuar se halla
en una sala
muy amplia
y muy blanca
que está en la parte más baja
y más fresca de la casa.
Tiene una luz muy clara
esta sala
tan amplia
y tan blanca...
Una luz muy clara
que entra por una ventana
que da a una calle muy ancha.
Y a la luz de esta ventana
vengo todas las mañanas.
Aquí me siento sobre mi silla de paja
y venzo las horas largas
leyendo en mi libro y viendo cómo pasa
la gente a través de la ventana.
Cosas de poca importancia
parecen un libro y el cristal de una ventana
en un pueblo de la Alcarria,
y, sin embargo, le basta
para sentir todo el ritmo de la vida a mi alma.
Que todo el ritmo del mundo por estos cristales pasa
cuando pasan
ese pastor que va detrás de las cabras
con una enorme cayada,
esa mujer agobiada
con una carga
de leña en la espalda,
esos mendigos que vienen arrastrando sus miserias, de Pastrana,
y esa niña que va a la escuela de tan mala gana.
¡Oh, esa niña! Hace un alto en mi ventana
siempre y se queda a los cristales pegada
como si fuera una estampa.
¡Qué gracia
tiene su cara
en el cristal aplastada
con la barbilla sumida y la naricilla chata!
Yo me río mucho mirándola
y la digo que es una niña muy guapa...
Ella entonces me llama
¡tonto!, y se marcha.
¡Pobre niña! Ya no pasa
por esta calle tan ancha
caminando hacia la escuela de muy mala gana,
ni se para
en mi ventana,
ni se queda a los cristales pegada
como si fuera una estampa.
Que un día se puso mala,
muy mala,
y otro día doblaron por ella a muerto las campanas.

Y en una tarde muy clara,
por esta calle tan ancha,
al través de la ventana,
vi cómo se la llevaban
en una caja
muy blanca...
En una caja
muy blanca
que tenía un cristalito en la tapa.
Por aquel cristal se la veía la cara
lo mismo que cuando estaba
pegadita al cristal de mi ventana...
Al cristal de esta ventana
que ahora me recuerda siempre el cristalito de aquella caja
tan blanca.
Todo el ritmo de la vida pasa
por el cristal de mi ventana...
¡Y la muerte también pasa!

¡Qué lástima
que no pudiendo cantar otras hazañas,
porque no tengo una patria,
ni una tierra provinciana,
ni una casa
solariega y blasonada,
ni el retrato de un mi abuelo que ganara
una batalla,
ni un sillón de viejo cuero, ni una mesa, ni una espada,
y soy un paria
que apenas tiene una capa...
venga, forzado, a cantar cosas de poca importancia!



Canciones con historia: Argentina - Marcha de la bronca - Pedro y Pablo

1967 fue el año en que Miguel Cantilo y Jorge Durietz formarían el dúo Los Cronopios. Un dúo que al año siguiente cambiaría su nombre a Pedro y Pablo, en referencia a dos personajes bíblicos y al mismo tiempo a 2 personajes de Hanna-Barbera, Los Picapiedras.

Embarcados en el rock nacional mas controversial, en una época oscurantista, opresora, difícil, violenta, caótica y anárquica en muchos sentidos para buena parte de Sudamérica, y especialmente de Argentina, Editan un simple en 1970, a principios de la década mas cruel y sentida de nuestra historia como nación. Marcha de la bronca es una canción de protesta, una pancarta que desde el rock mas contestatario se resiste a los silencios y expulsa hacia afuera del alma oprimida, enojos, reclamos y molestia de todo tipo. Eso es la bronca. El peso de la presión sobre las libertades que obligan a ensayar una resistencia, como si de la defensa mas aguerrida se tratara.

Marcha de la bronca

Bronca cuando ríen satisfechos
al haber comprado sus derechos
Bronca cuando se hacen moralistas
y entran a correr a los artistas
Bronca cuando a plena luz del día
sacan a pasear su hipocresía
Bronca de la brava, de la mía,
bronca que se puede recitar
Para los que toman lo que es nuestro
con el guante de disimular
Para el que maneja los piolines
de la marioneta general
Para el que ha marcado las barajas
y recibe siempre la mejor
Con el as de espadas nos domina
y con el de bastos entra a dar y dar y dar
¡Marcha! Un, dos...
No puedo ver
tanta mentira organizada
sin responder con voz ronca
mi bronca
mi bronca
Bronca porque matan con descaro
pero nunca nada queda claro
Bronca porque roba el asaltante
pero también roba el comerciante
Bronca porque está prohibido todo
hasta lo que haré de cualquier modo
Bronca porque no se paga fianza
si nos encarcelan la esperanza
Los que mandan tienen este mundo
repodrido y dividido en dos
Culpa de su afán de conquistarse
por la fuerza o por la explotación
Bronca pues entonces cuando quieren
que me corte el pelo sin razón,
es mejor tener el pelo libre
que la libertad con fijador
¡Marcha! Un, dos...
No puedo ver
tanta mentira organizada
sin responder con voz ronca
mi bronca
mi bronca
Bronca sin fusiles y sin bombas
Bronca con los dos dedos en Ve
Bronca que también es esperanza
Marcha de la bronca y de la fe...

Los vientos han cambiado y las dictaduras han sucumbido, sin embargo aun hoy esta canción no ha perdido vigencia ni ha rescindido su actualidad. Pareciera que logró captar mucho mas que los sentimientos de una época oprimida por los bastones policiales y la censura militar. Ya tampoco le pertenece a los rebeldes de cabellos largos y guitarras de estilo folk. Todavia reclama, y ahora señala al poder que se enriquece mas, que divide mas la brecha entre los que tiene seguro el futuro y aquellos que viven angustiados sus presentes entre la precarización de los ingresos y la inseguridad que nos envuelve.

http://gentetraslasparedes.blogspot.com.ar/2011/04/canciones-con-historia-marcha-de-la.html





Cerbero

En la mitología griega, Cerbero (en griego Κέρβερος Kérberos, ‘demonio del pozo’), también conocido como Can Cerbero, era el perro de Hades, un monstruo de tres cabezas en la tradición más común pero de cincuenta cabezas según Hesíodo, con una serpiente en lugar de cola.

Cerbero guardaba la puerta del Hades (el inframundo griego) y aseguraba que los muertos no salieran y que los vivos no pudieran entrar. Era hijo de Equidna y Tifón, y hermano de Ortro. La existencia de un perro infernal en la entrada de los infiernos parece que ya estaba presente en la mitología indoeuropea original, pues aparece en los mitos de otros pueblos indoeuropeos, como es el caso del perro ensangrentado Garm en la mitología escandinava.

Heracles captura a Cerbero
El último de los doce trabajos de Heracles fue capturar a Cerbero. Viajó primero a Eleusis para ser iniciado en los misterios eleusinos y aprender así cómo entrar y salir vivo del Hades, y de paso para absolverse a sí mismo de la culpa por haber matado a sus hijos. Encontró la entrada al inframundo en Ténaro. Atenea y Hermesle ayudaron a traspasar la entrada a la ida y a la vuelta. Gracias a la insistencia de Hermes y a su propio aspecto fiero, Caronte le llevó en su barca a través del Aqueronte.
Mientras estaba en el inframundo, Heracles liberó a Teseo, pero la tierra tembló cuando intentó liberar a Pirítoo, por lo que tuvo que dejarlo atrás. Ambos habían sido encarcelados por Hades, quien los había sujetado mágicamente a un banco cuando intentaron secuestrar a Perséfone. Dicha magia era tan fuerte que cuando Heracles tiró de Teseo para liberarlo, parte de los muslos de éste quedaron pegados al banco, lo que explicaría por qué sus descendientes tenían muslos notablemente delgados.

Algunas versiones cuentan que, para llevarse a Cerbero, Heracles simplemente pide permiso al dios Hades, y éste accede con la condición de que Heracles no haga daño al perro. Pero en otras versiones, Heracles dispara una flecha a Hades. Tras esto, en algunas versiones Heracles lucha contra el perro y lo arrastra fuera del Hades, pasando por la cueva Aquerusia. En otras, Heracles trata con amabilidad al fiero perro, y éste, al ser tratado así por primera vez, lo acompaña afuera dócilmente.

Teorías sobre su origen
La constelación de Piscis no estuvo siempre asociada con dos peces, pues el pez estelar original era Piscis Austrinus. También se creyó que eran dos personas, unidas (que en algunas historias eran transformadas en peces, lo que terminó evolucionando a simples peces). Ambas estarían unidas bajo la eclíptica, el área que se creía que representaba el inframundo. La eclíptica, el tránsito del sol, corta dicho vínculo. Uno de ellos queda prácticamente fuera (el más occidental) y el otro parece seguir unido a la eclíptica y dirigirse hacia abajo (el más oriental). Sin embargo, parte del primero sigue unida.
El que la persona que Heracles logró liberar de su trampa en el inframundo sea Teseo indica el conocimiento de que los mitos sobre él le relacionan con la reina de las amazonas, y de que por tanto deben aparecer en la siguiente historia como compañero de Heracles. Este énfasis en la continuidad está posiblemente relacionado con el hecho de que la constelación que representa la siguiente historia también aparece parcialmente sobre Piscis.

Bajo Piscis está la constelación de la Ballena, criatura que normalmente es considerada un monstruo marino o precisamente una ballena. Sin embargo, es igualmente posible verla como dos puertas cerradas con sus postes y un grupo de tres estrellas tras el centro de ambas. Dado que miran hacia la eclíptica y están muy cerca de ella, dichas puertas serían las del inframundo, que estaría bajo la eclíptica. El guardián de las puertas del Hades era tradicionalmente Cerbero, que tenía tres cabezas, una asociación que requiere el uso de las tres principales (aunque comparativamente débiles) estrellas de la constelación moderna de Fornax a modo de cola.

Dado que Cerbero era considerado un elemento permanente del Hades, poco podía ocurrirle que le hiciese daño. Al no haber ninguna otra constelación en esta región, poca historia más podía dársele aparte de la de hacer algo no permanente, como moverle al otro lado de las puertas.

Alternativamente, una versión anterior podría no haber incluido la historia de Teseo encarcelado, lo que podría haber sido una reelaboración posterior del papel de las constelaciones en la historia. En tal caso, la rama de Piscis que no escapa de la eclíptica podría haberse destinado a representar el consiguiente ascenso de Cerbero (pero aún atado, y teniendo por tanto que volver al final).

Derrotas
Cerbero fue derrotado varias veces:
• La última prueba de Heracles fue capturar a Cerbero. Existen varias versiones sobre esta captura que se detallan arriba.
• Orfeo usó su música para calmarlo y dormirlo.
• Hermes logró dormirlo usando agua del río Lete.
• En la mitología romana, Eneas lo adormeció usando tortas de miel con droga.
• En una historia romana posterior, Psique también lo durmió del mismo modo que Eneas.

Arqueología
En octubre de 2013, un equipo de arqueólogos italianos dirigidos por Francesco D'Adria hallaron una estatua de Cérbero de 1,5 metros de altura en las ruinas de la antigua Hierápolis, en Turquía. Este hallazgo ha permitido confirmar la hipótesis de que una gruta hallada en 2012 era el Plutonio, o puerta de acceso al Inframundo descrita por Estrabón.

Curiosidades
• Los nombres de sus cabezas son: (de izquierda a derecha) veltesta, tretesta y drittesta. Que a su vez traducen, en el mismo orden: cabeza izquierda, tercera cabeza y cabeza derecha.

Referencias posteriores
• Cerbero aparece en La divina comedia de Dante, en el Canto VI del Infierno (tercer círculo).
• Personajes con el nombre Cerbero o derivados aparecen en animes, como One Piece, Eyeshield 21, Card Captor Sakura, Naruto o Digimon Frontier.
• Aparece también en videojuegos como Devil May Cry 3, Final Fantasy VIII,God of War II y God of War: Betrayal.
• Personajes basados en Cerbero aparecen en numerosas novelas, películas y canciones.

Wikipedia














Homero, Ilíada VIII, 350 ss. (Traducción de L. Segalá y Estalella)
Hera, la diosa de los níveos brazos, al ver a los aqueos compadeciólos, y dirigió a Atenea estas aladas palabras.
—¡Oh dioses! ¡Hija de Zeus, que lleva la égida! ¿No nos cuidaremos de socorrer, aunque tarde, a los dánaos moribundos? Perecerán, cumpliéndose su aciago destino, por el arrojo de un solo hombre, de Héctor Priámida, que se enfurece de intolerable modo y ha causado ya gran estrago.
Respondióle Atenea, la diosa de los brillantes ojos:
—Tiempo ha que ése hubiera perdido fuerza y vida, muerto en su misma patria por los aqueos; pero mi padre revuelve en su mente funestos propósitos, ¡cruel, siempre injusto, desbaratador de mis planes!, y no recuerdo cuántas veces salvé a su hijo abrumado por los trabajos que Euristeo le impusiera. Heracles clamaba al cielo, llorando, y Zeus me enviaba a socorrerle. Si mi sabia mente hubiese presentido lo de ahora, no hubiera escapado el hijo de Zeus de las hondas corrientes de la Estix, cuando aquél le mandó que fuera al Hades, de sólidas puertas, y sacara del Erebo el horrendo can de Hades. Al presente, Zeus me aborrece y cumple los deseos de Tetis, que besó sus rodillas y le tocó la barba, suplicándole que honrase a Aquileo, asolador de ciudades. Día vendrá en que me llame nuevamente su amada hija, la de los brillantes ojos. Pero unce los solípedos corceles, mientras yo, entrando en el palacio de Zeus, me armo para la guerra; quiero ver si el hijo de Príamo, Héctor, de tremolante casco, se alegrará cuando aparezcamos en el campo de la batalla. Alguno de los teucros, cayendo junto a las naves aqueas, saciará con su grasa y con su carne a los perros y a las aves.
Apolodoro, Biblioteca II, 5, 12 
(trad. M. Rodríguez de Sepúlveda, Madrid, Gredos, 1985)
Como duodécimo trabajo se le ordenó traer del Hades a Cerbero. Éste tenía tres cabezas de perro, cola de dragón y en el dorso cabezas de toda clase de serpientes. Antes de ir en su busca Heracles se presentó ante Eumolpo, en Eleusis, con el deseo de ser iniciado. Entonces a los extranjeros no se les permitía la iniciación, pero al ser adoptado por Pilio la consiguió. No pudiendo contemplar los misterios por no haber expiado la matanza de los centauros, fue purificado por Eumolpo y después iniciado. Al llegar a Ténaro en Laconia, donde estaba la entrada al Hades, bajó por ella. Las almas, al verlo, huyeron, excepto la de Meleagro y la de la Górgona Medusa. A ésta la atacó Heracles como si estuviera viva, pero Hermes le hizo saber que se trataba sólo de una sombra vana.
 Cerca ya de las puertas del Hades encontró a Teseo, y a Pirítoo –quien había pretendido en matrimonio a Perséfone y por ello fue encadenado. Cuando éstos vieron a Heracles, extendieron las manos como si la fuerza de éste pudiera rescatarlos. Heracles asiendo a Teseo de la mano, lo levantó, pero al querer alzar a Pirítoo la tierra tembló y tuvo que soltarlo. También hizo rodar la piedra de Ascálafo. Para proporcionar sangre a las almas mató a una de las vacas de Hades  , por lo que el pastor que las apacentaba, Menetes, hijo de Ceutónimo, lo desafió a luchar. Heracles, cogiéndolo por la cintura, le rompió las costillas, pero a instancias de Perséfone lo dejó.
 Cuando Heracles pidió a Cerbero a Plutón, éste le concedió llevárselo si lo dominaba sin hacer uso de las armas que portaba. Heracles, cubierto con la coraza y la piel de león, lo encontró a las puertas del Aqueronte, rodeó con sus brazos la cabeza de la bestia, y aunque lo mordió la serpiente de la cola, no lo soltó, oprimiéndolo y ahogándolo, hasta que se hubo rendido. Tras la captura subió de regreso por Trezén. Deméter transformó a Ascálafo en búho, y Heracles, una vez mostrado el Cerbero a Euristeo, lo volvió al Hades.

Cerbero es mencionado en el poema “La divina comedia” del autor Dante Alighieri en el sexto canto:
                                                                                                                                        “Cerbero, fiera cruel y monstruosa, ladra con sus tres fauces de perro contra los condenados que están allí sumergidos. Tiene los ojos rojos, los pelos negros y cerdosos, el vientre ancho y las patas guarnecidas de uñas que clava en los espíritus, les desgarra la piel y les descuartiza.”

Según Dante, las personas que cometen pecados como la gula, la soberbia y la envidia son enviados al tercer circulo del infierno donde se les condena a soportar una lluvia eterna mientras son devorados y descuartizados por el cancerbero.




Para qué he vivido, por Bertrand Russell 

 

Tres pasiones simples, pero abrumadoramente intensas, han gobernado mi vida: el ansia de amor, la búsqueda del conocimiento y una insoportable piedad por el sufrimiento de la humanidad. Estas tres pasiones, como grandes vendavales, me han llevado de acá para allá, por una ruta cambiante, sobre un profundo océano de angustia, hasta el borde mismo de la desesperación.
He buscado el amor, primero, porque conduce al éxtasis, un éxtasis tan grande, que a menudo hubiera sacrificado el resto de mi existencia por unas horas de este gozo. Lo he buscado, en segundo lugar, porque alivia la soledad, esa terrible soledad en que una conciencia trémula se asoma al borde del mundo para otear el frío e insondable abismo sin vida. Lo he buscado, finalmente, porque en la unión del amor he visto, en una miniatura mística, la visión anticipada del cielo que han imaginado santos y poetas. Eso era lo que buscaba y, aunque pudiera parecer demasiado bueno para esta vida humana, esto es lo que -al fin- he hallado.
Con igual pasión he buscado el conocimiento. He deseado entender el corazón de los hombres. He deseado saber por qué brillan las estrellas. Y he tratado de aprehender el poder pitagórico en virtud del cual el número domina al flujo. Algo de esto he logrado, aunque no mucho.

El amor y el conocimiento, en la medida en que ambos eran posibles, me transportaban hacia el cielo. Pero siempre la piedad me hacia volver a la tierra. Resuena en mi corazón el eco de gritos de dolor. Niños hambrientos, víctimas torturadas por opresores, ancianos desvalidos, carga odiosa para sus hijos, y todo un mundo de soledad, pobreza y dolor convierten en una burla lo que debería ser la existencia humana. Deseo ardientemente aliviar el mal, pero no puedo, y yo también sufro.
Ésta ha sido mi vida. La he hallado digna de vivirse, y con gusto volvería a vivirla si se me ofreciese la oportunidad.